Fedde Le Grand - The Noise - translation of the lyrics into German

The Noise - Fedde Le Grandtranslation in German




The Noise
Der Lärm
Take it all in.
Nimm alles in dir auf.
They're waiting for you.
Sie warten auf dich.
Racing with the sun.
Ein Wettrennen mit der Sonne.
Gotta get you out.
Muss dich da rausholen.
Let it all go.
Lass alles los.
I'm running for you.
Ich renne für dich.
The coast is never clean.
Die Küste ist niemals rein.
Take it underground.
Geh in den Untergrund.
So bring your best one shot bullet and bring the fire we gon'need it now.
Bring deine beste Einzelschuss-Kugel und Feuer, wir brauchen es jetzt.
Cos all we got is one moment.
Denn wir haben nur diesen einen Moment.
They're coming for you now.
Sie kommen jetzt für dich.
So when the daylight's fading.
Wenn das Tageslicht schwindet.
And the silence gets too loud.
Und die Stille zu laut wird.
They'll never find us breaking.
Sie finden uns nie beim Brechen.
We're ready for it.
Wir sind bereit.
We're ready for it.
Wir sind bereit.
We're the frontline.
Wir sind die Frontlinie.
Come at me.
Komm her zu mir.
They gon'try to run us down.
Sie werden versuchen, uns niederzumachen.
Scream your battle call for me.
Schreie deinen Schlachtruf für mich.
Cos we're ready for you now.
Denn wir sind jetzt bereit für dich.
Now...
Jetzt...
So when the daylight's fading.
Wenn das Tageslicht schwindet.
And the silence gets too loud.
Und die Stille zu laut wird.
They'll never find us breaking.
Sie finden uns nie beim Brechen.
We're ready for it.
Wir sind bereit.
We're ready for it.
Wir sind bereit.
We're the frontline.
Wir sind die Frontlinie.
Come at me.
Komm her zu mir.
They gon'try to run us down.
Sie werden versuchen, uns niederzumachen.
Scream your battle call for me.
Schreie deinen Schlachtruf für mich.
Cos we're ready for you now.
Denn wir sind jetzt bereit für dich.
Now...
Jetzt...





Writer(s): Carlton Douglas Ridenhour, Fedde J Le Grand, Robin Morssink


Attention! Feel free to leave feedback.