Lyrics and translation Fedde Le Grand - The Noise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
all
in.
Вдохни
это.
They're
waiting
for
you.
Они
ждут
тебя.
Racing
with
the
sun.
Мчимся
наперегонки
с
солнцем.
Gotta
get
you
out.
Должен
тебя
вытащить.
Let
it
all
go.
Отпусти
всё.
I'm
running
for
you.
Я
бегу
к
тебе.
The
coast
is
never
clean.
Побережье
никогда
не
бывает
чистым.
Take
it
underground.
Уходим
в
подполье.
So
bring
your
best
one
shot
bullet
and
bring
the
fire
we
gon'need
it
now.
Так
что
бери
свою
лучшую
пулю
и
неси
огонь,
он
нам
сейчас
понадобится.
Cos
all
we
got
is
one
moment.
Потому
что
у
нас
есть
только
один
момент.
They're
coming
for
you
now.
Они
идут
за
тобой.
So
when
the
daylight's
fading.
Так
что,
когда
дневной
свет
меркнет.
And
the
silence
gets
too
loud.
И
тишина
становится
слишком
громкой.
They'll
never
find
us
breaking.
Они
никогда
не
увидят
нас
сломленными.
We're
ready
for
it.
Мы
готовы
к
этому.
We're
ready
for
it.
Мы
готовы
к
этому.
We're
the
frontline.
Мы
на
передовой.
Come
at
me.
Давай
на
меня.
They
gon'try
to
run
us
down.
Они
попытаются
нас
задавить.
Scream
your
battle
call
for
me.
Прокричи
свой
боевой
клич
для
меня.
Cos
we're
ready
for
you
now.
Потому
что
мы
готовы
к
тебе
сейчас.
So
when
the
daylight's
fading.
Так
что,
когда
дневной
свет
меркнет.
And
the
silence
gets
too
loud.
И
тишина
становится
слишком
громкой.
They'll
never
find
us
breaking.
Они
никогда
не
увидят
нас
сломленными.
We're
ready
for
it.
Мы
готовы
к
этому.
We're
ready
for
it.
Мы
готовы
к
этому.
We're
the
frontline.
Мы
на
передовой.
Come
at
me.
Давай
на
меня.
They
gon'try
to
run
us
down.
Они
попытаются
нас
задавить.
Scream
your
battle
call
for
me.
Прокричи
свой
боевой
клич
для
меня.
Cos
we're
ready
for
you
now.
Потому
что
мы
готовы
к
тебе
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlton Douglas Ridenhour, Fedde J Le Grand, Robin Morssink
Attention! Feel free to leave feedback.