Fedefw - No Hay Nadie Más - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fedefw - No Hay Nadie Más




No Hay Nadie Más
Нет никого кроме тебя
Recuerdo aquel día como si fuera hoy
Я помню тот день, как будто это было сегодня
No hay nada como ella ni siquiera me encontró
Нет никого, похожей на тебя, даже не искал
Recuerdo todavía la vez que la besé
Я до сих пор помню, как поцеловал тебя в первый раз
Fue mi primer amor y ahora escribo su canción
Ты была моей первой любовью, и теперь я пишу тебе эту песню
Hay algo más, inexplicable como su mirar
Есть что-то ещё, необъяснимое, как твой взгляд
Inigualable como la manera en que me cela
Неповторимое, как то, как ты ревнуешь меня
Y trata de disimular que no está mal
И пытаешься скрыть, что тебя это задевает
Voy a cuidarte por las noches, voy a amarte sin reproches
Я буду оберегать тебя по ночам, я буду любить тебя без упреков
Te voy a extrañar en la tempestad
Я буду скучать по тебе в бурю
Y aunque existan mil razones para renunciar
И пусть будут тысячи причин сдаться
No hay nadie más
Нет никого кроме тебя
Se llevó todo, se llevó tristeza
Ты забрала всё, забрала грусть
Ya no existe espacio en la melancolía
Больше нет места для меланхолии
Porque a su lado todo tiene más razón
Потому что рядом с тобой всё обретает смысл
Me llevé sus lágrimas, llegaron risas
Я забрал твои слезы, пришел черед смеха
Cuando estamos juntos la tierra se paraliza
Когда мы вместе, земля замирает
Hay algo más, inexplicable como su mirar
Есть что-то ещё, необъяснимое, как твой взгляд
Inigualable como la manera en que me cela
Неповторимое, как то, как ты ревнуешь меня
Y trata de disimular que no está mal
И пытаешься скрыть, что тебя это задевает
Voy a cuidarte por las noches, voy a amarte sin reproches
Я буду оберегать тебя по ночам, я буду любить тебя без упреков
Te voy a extrañar en la tempestad
Я буду скучать по тебе в бурю
Y aunque existan mil razones para renunciar
И пусть будут тысячи причин сдаться
Voy a cuidarte por las noches
Я буду оберегать тебя по ночам
Voy a amarte sin reproches
Я буду любить тебя без упреков
Te voy a extrañar en la soledad
Я буду скучать по тебе в одиночестве
Y aunque existan mil razones para terminar
И пусть будут тысячи причин расстаться
No hay nadie más
Нет никого кроме тебя
No quiero a nadie más
Мне никто не нужен кроме тебя
No hay nadie más
Нет никого кроме тебя





Writer(s): Andres Munera, Fernando Tobon, Sebastian Obando Giraldo


Attention! Feel free to leave feedback.