Fedefw feat. Magic On The Beat - Olvidarte - translation of the lyrics into German

Olvidarte - Fedefw translation in German




Olvidarte
Dich Vergessen
Cuándo yo te conocí, no sabía que esto iba terminar así
Als ich dich kennenlernte, wusste ich nicht, dass es so enden würde
Que nos haríamos tanto daño
Dass wir uns so sehr verletzen würden
Quiero olvidar aquel pasado, que tanta desilusión causó
Ich will jene Vergangenheit vergessen, die so viel Enttäuschung verursachte
Cuando yo te conocí, no entendía lo que sentía por ti
Als ich dich kennenlernte, verstand ich nicht, was ich für dich fühlte
Fue casualidad o destino, coincidir aquel momento
Es war Zufall oder Schicksal, dass wir uns in jenem Moment trafen
Enfrentados y yo, mirándonos a los ojos
Einander gegenüber, uns in die Augen schauend
Quiero olvidar lo que he vivido
Ich will vergessen, was ich erlebt habe
Cobrar el tiempo perdido, sacarte de mi mente
Die verlorene Zeit zurückfordern, dich aus meinem Kopf verbannen
Conocer a otra persona que le de vida a mi cora
Eine andere Person kennenlernen, die meinem Herzen Leben einhaucht
Que no juegue con mi mente
Die nicht mit meinen Gefühlen spielt
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Lo que daría por que todo esto fuera un sueño
Was würde ich dafür geben, wenn das alles nur ein Traum wäre
No está escrito el daño que esté tiempo me has hecho
Der Schmerz, den du mir in dieser Zeit zugefügt hast, ist unbeschreiblich
Prefiero alejarme, olvidarte, aunque un poco pueda doler
Ich ziehe es vor, mich zu entfernen, dich zu vergessen, auch wenn es ein wenig schmerzen mag
Procuro sanar, mi corazón curar, y no arriesgarme a volver
Ich versuche zu heilen, mein Herz zu kurieren und nicht zu riskieren, zurückzukehren
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Quiero olvidar lo que he vivido, cobrar el tiempo perdido
Ich will vergessen, was ich erlebt habe, die verlorene Zeit zurückfordern
Sacarte de mi mente
Dich aus meinem Kopf verbannen
Conocer a otra persona que le de vida a mi cora
Eine andere Person kennenlernen, die meinem Herzen Leben einhaucht
Que no juegue con mi mente
Die nicht mit meinen Gefühlen spielt
Cuándo yo te conocí, no sabía que esto iba terminar así
Als ich dich kennenlernte, wusste ich nicht, dass es so enden würde
Que nos haríamos tanto daño
Dass wir uns so sehr verletzen würden
Quiero olvidar aquel pasado, que tanta desilusión causó
Ich will jene Vergangenheit vergessen, die so viel Enttäuschung verursachte
Fue casualidad o destino
Es war Zufall oder Schicksal
Coincidir aquel momento
Dass wir uns in jenem Moment trafen
Mirándonos a los ojos y yo
Uns in die Augen schauend, du und ich
Quiero olvidar lo que he vivido, cobrar el tiempo perdido
Ich will vergessen, was ich erlebt habe, die verlorene Zeit zurückfordern
Sacarte de mi mente
Dich aus meinem Kopf verbannen
Conocer a otra persona que le de vida a mi cora
Eine andere Person kennenlernen, die meinem Herzen Leben einhaucht
Que no juegue con mi mente
Die nicht mit meinen Gefühlen spielt
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh





Writer(s): Federico Friedmann


Attention! Feel free to leave feedback.