Lyrics and translation Fedefw feat. Magic On The Beat - Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuándo
yo
te
conocí,
no
sabía
que
esto
iba
terminar
así
Когда
я
встретил
тебя,
я
не
знал,
что
всё
закончится
вот
так,
Que
nos
haríamos
tanto
daño
Что
мы
причиним
друг
другу
столько
боли.
Quiero
olvidar
aquel
pasado,
que
tanta
desilusión
causó
Я
хочу
забыть
то
прошлое,
которое
принесло
столько
разочарований.
Cuando
yo
te
conocí,
no
entendía
lo
que
sentía
por
ti
Когда
я
встретил
тебя,
я
не
понимал,
что
чувствую
к
тебе.
Fue
casualidad
o
destino,
coincidir
aquel
momento
Случайность
это
была
или
судьба,
столкнуться
в
тот
момент,
Enfrentados
tú
y
yo,
mirándonos
a
los
ojos
Лицом
к
лицу,
смотря
друг
другу
в
глаза.
Quiero
olvidar
lo
que
he
vivido
Я
хочу
забыть
всё,
что
пережил,
Cobrar
el
tiempo
perdido,
sacarte
de
mi
mente
Вернуть
потерянное
время,
выбросить
тебя
из
головы,
Conocer
a
otra
persona
que
le
de
vida
a
mi
cora
Встретить
другую,
которая
вдохнёт
жизнь
в
моё
сердце,
Que
no
juegue
con
mi
mente
Которая
не
будет
играть
с
моими
чувствами.
Lo
que
daría
por
que
todo
esto
fuera
un
sueño
Чего
бы
я
только
не
отдал,
чтобы
всё
это
оказалось
сном.
No
está
escrito
el
daño
que
esté
tiempo
tú
me
has
hecho
Не
описать
ту
боль,
что
ты
причинила
мне
за
это
время.
Prefiero
alejarme,
olvidarte,
aunque
un
poco
pueda
doler
Я
лучше
уйду,
забуду
тебя,
даже
если
это
будет
немного
больно.
Procuro
sanar,
mi
corazón
curar,
y
no
arriesgarme
a
volver
Я
пытаюсь
залечить
своё
сердце,
исцелиться
и
не
рисковать,
возвращаясь
назад.
Quiero
olvidar
lo
que
he
vivido,
cobrar
el
tiempo
perdido
Я
хочу
забыть
всё,
что
пережил,
вернуть
потерянное
время,
Sacarte
de
mi
mente
Выбросить
тебя
из
головы.
Conocer
a
otra
persona
que
le
de
vida
a
mi
cora
Встретить
другую,
которая
вдохнёт
жизнь
в
моё
сердце,
Que
no
juegue
con
mi
mente
Которая
не
будет
играть
с
моими
чувствами.
Cuándo
yo
te
conocí,
no
sabía
que
esto
iba
terminar
así
Когда
я
встретил
тебя,
я
не
знал,
что
всё
закончится
вот
так,
Que
nos
haríamos
tanto
daño
Что
мы
причиним
друг
другу
столько
боли.
Quiero
olvidar
aquel
pasado,
que
tanta
desilusión
causó
Я
хочу
забыть
то
прошлое,
которое
принесло
столько
разочарований.
Fue
casualidad
o
destino
Случайность
это
была
или
судьба,
Coincidir
aquel
momento
Столкнуться
в
тот
момент,
Mirándonos
a
los
ojos
tú
y
yo
Смотря
друг
другу
в
глаза.
Quiero
olvidar
lo
que
he
vivido,
cobrar
el
tiempo
perdido
Я
хочу
забыть
всё,
что
пережил,
вернуть
потерянное
время,
Sacarte
de
mi
mente
Выбросить
тебя
из
головы.
Conocer
a
otra
persona
que
le
de
vida
a
mi
cora
Встретить
другую,
которая
вдохнёт
жизнь
в
моё
сердце,
Que
no
juegue
con
mi
mente
Которая
не
будет
играть
с
моими
чувствами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
20 Años
date of release
23-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.