Federica Carta - Dopotutto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Federica Carta - Dopotutto




Dopotutto
Все-таки
Io resto ancora qui, tra vuoto e libertà
Я все еще здесь, между пустотой и свободой
In questo letto perdersi è un'abitudine
На этой кровати теряться привычка
Adesso che tu non ci sei
Теперь, когда тебя нет
Io non so più che farmene di questa vita in ordine
Я больше не знаю, что делать с этой упорядоченной жизнью
Giorni muti, in fila su quel calendario
Дни молчат, выстраиваясь в ряд в этом календаре
Io che fisso questo cielo blu petrolio
Я смотрю на это нефтяное синее небо
Ma resto ancora qui
Но все же я все еще здесь
Perché la verità è che ho voluto perderti
Потому что правда в том, что я хотела тебя потерять
Dopotutto è stato bello averti accanto
Все-таки было приятно иметь тебя рядом
Pensare che sarebbe stato in eterno
Думать, что это будет вечно
Viaggiare sempre e solo con il cuore spento
Всегда и только путешествовать с потухшим сердцем
Illudersi ancora tu stessi cambiando
Иллюзия, что ты сам меняешь себя
Ma non sapevi darmi poi più di così
Но ты не мог дать мне большего, чем это
Le cose che non hai, non hanno mai pietà
Вещи, которых у тебя нет, никогда не проявляют жалости
Ti vengono a cercare senza darti tregua
Они приходят искать тебя, не давая передышки
E tu sei un bersaglio facile
И ты легкая мишень
La notte fa confondere anche l'oro con la polvere
Ночью путаешь даже золото с пылью
L'orologio gira solo al contrario
Часы идут вспять
E fa risalire tutto questo buio
И поднимают весь этот мрак
Ma resto ancora qui
Но я все еще здесь
Perché la verità è che ho voluto perderti
Потому что правда в том, что я хотела тебя потерять
Ma dopotutto è stato bello averti accanto
Но все-таки было приятно иметь тебя рядом
Pensare che sarebbe stato in eterno
Думать, что это будет вечно
Viaggiare sempre e solo con il cuore spento
Всегда и только путешествовать с потухшим сердцем
Illudersi ancora tu stessi cambiando
Иллюзия, что ты сам меняешь себя
Ma non sapevi darmi poi più di così
Но ты не мог дать мне большего, чем это
È meglio a volte arrendersi che ricominciare
Иногда лучше сдаться, чем снова начинать
È meglio a volte perdersi per non tornare
Иногда лучше заблудиться, чтобы не возвращаться
Ti sento addosso, ma non è lo stesso
Я тебя чувствую, но это уже не то
Non riesco più a capire se sto meglio adesso che sto male
Я не могу понять, лучше ли мне сейчас, когда мне плохо
Dopotutto è stato bello averti accanto
Все-таки было приятно иметь тебя рядом
Pensare che sarebbe stato in eterno
Думать, что это будет вечно
Viaggiare sempre e solo con il cuore spento
Всегда и только путешествовать с потухшим сердцем
Illudersi ancora tu stessi cambiando
Иллюзия, что ты сам меняешь себя
Dopotutto è stato bello averti accanto
Все-таки было приятно иметь тебя рядом
Pensare che sarebbe stato in eterno
Думать, что это будет вечно
Viaggiare sempre e solo con il cuore spento
Всегда и только путешествовать с потухшим сердцем
Illudersi ancora tu stessi cambiando
Иллюзия, что ты сам меняешь себя
Ma non sapevi darmi poi più di così
Но ты не мог дать мне большего, чем это
Ma non sapevi darmi poi più di così
Но ты не мог дать мне большего, чем это





Writer(s): Gianclaudia Franchini, Luca Serpenti, Federica Abbate


Attention! Feel free to leave feedback.