Federica Carta - Ti avrei voluto dire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Federica Carta - Ti avrei voluto dire




Ti avrei voluto dire
Я хотела бы тебе сказать
Ti avrei voluto dire
Я хотела бы тебе сказать
"Ti sto pensando"
думаю о тебе"
E non si può restare fermi ai pregiudizi
И нельзя останавливаться на предубеждениях
Che la vita è troppo breve per non riscoprirsi
Ведь жизнь слишком коротка, чтобы не переосмыслить себя
Che possiamo avere un'ultima occasione
У нас может быть последний шанс
Per restare insieme senza una ragione
Остаться вместе без какой-либо причины
Ma se non rischi vuol dire
Но если ты не рискуешь, значит
Che forse in fondo non vuoi
Возможно, в глубине души ты не хочешь
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Будь рядом со мной, чтобы сегодня ночью у меня перехватило дыхание
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Будь рядом со мной, когда все скажут держаться от меня подальше
Che queste braccia sono così stanche
Эти объятия так устали
Stanche di respingerti ora
Устали сейчас тебя отталкивать
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Эти объятия все еще ждут тебя
Ti avrei voluto dire che a volte
Я хотела бы тебе сказать, что иногда
Mi viene voglia di chiamarti in piena notte
Мне хочется позвонить тебе среди ночи
E scusa se mi freno ma non ho la forza
И прости, если я себя сдерживаю, но у меня нет сил
Ma ho sempre voglia di stravolgerti la vita
Но у меня все еще есть желание перевернуть твою жизнь с ног на голову
Di lottare contro tutti per te
Сражаться со всеми за тебя
E mentre ascolti queste mie parole
И пока ты слушаешь эти мои слова
In fondo lo so
В глубине души я знаю
Che dentro sorridi
Что ты улыбаешься
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Будь рядом со мной, чтобы сегодня ночью у меня перехватило дыхание
Ti avrei voluto sussurrare
Я хотела бы тебе прошептать
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Будь рядом со мной, когда все скажут держаться от меня подальше
Che queste braccia sono così stanche
Эти объятия так устали
Stanche di respingerti ora
Устали сейчас тебя отталкивать
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Эти объятия все еще ждут тебя
Ti avrei voluto dire che ne varrà la pena
Я хотела бы тебе сказать, что это того стоит
Ma forse adesso è meglio lasciarsi andare ancora
Но, возможно, сейчас лучше снова отпустить
Lasciamo stare gli altri che volano a metà
Давай оставим в покое других, кто летает на половине пути
La mente a volte sbaglia
Разум иногда ошибается
Il cuore non perdona
Сердце не прощает
E sono qui per questo
И я здесь именно поэтому
Per riprovarci ancora
Чтобы попробовать снова
Per riprovarci ancora
Чтобы попробовать снова
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Будь рядом со мной, чтобы сегодня ночью у меня перехватило дыхание
Ti avrei voluto sussurrare
Я хотела бы тебе прошептать
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Будь рядом со мной, когда все скажут держаться от меня подальше
Che queste braccia sono così stanche
Эти объятия так устали
Stanche di respingerti ora
Устали сейчас тебя отталкивать
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Эти объятия все еще ждут тебя
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Будь рядом со мной, чтобы сегодня ночью у меня перехватило дыхание
Ti avrei voluto sussurrare
Я хотела бы тебе прошептать
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Будь рядом со мной, когда все скажут держаться от меня подальше
Che queste braccia sono così stanche
Эти объятия так устали
Stanche di respingerti ora
Устали сейчас тебя отталкивать
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Эти объятия все еще ждут тебя
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Будь рядом со мной, чтобы сегодня ночью у меня перехватило дыхание





Writer(s): Federica Carta


Attention! Feel free to leave feedback.