Shade feat. Federica Carta - Senza farlo apposta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shade feat. Federica Carta - Senza farlo apposta




Senza farlo apposta
Не нарочно
A volte dirsi ti amo
Иногда сказать тебя люблю"
È più finto di un dai ci sentiamo
Фальшивее, чем "давай как-нибудь увидимся"
Ho il tuo numero ma non ti chiamo
У меня есть твой номер, но я тебе не звоню
A te fa bene, a me fa strano
Тебе хорошо, мне странно
Che parli con me ma non sono qui
Что ты говоришь со мной, но меня здесь нет
E non ci credo ai tuoi fidati
И я не верю твоим проверенным
Prima facevi monologhi
Раньше ты говорил монологи
Ora parli a monosillabi
Теперь говоришь односложными словами
E ti sei messa quei tacchi
И ты надела эти каблуки
Per ballare sopra al mio cuore
Чтобы танцевать на моем сердце
Da quando hai buttato le Barbie
С тех пор, как ты выбросила Барби
Per giocare con le persone
Чтобы играть с людьми
Dicono che non capisci il valore
Говорят, что ты не понимаешь ценности
Di qualcuno fino a quando non l'hai perso
Кого-то, пока не потеряешь его
Tu non capiresti lo stesso
Ты все равно не поймешь
Quindi non dirlo nemmeno per scherzo
Так что даже не говори шутки ради
E scusa ma, non me ne importa
Извини, но мне все равно
E sono qua, un'altra volta
И вот я снова здесь
Ci finisco sempre senza farlo apposta
Я всегда попадаю сюда не нарочно
Aspetto ancora una risposta
Я все еще жду ответа
E scusa ma, non me ne importa
Извини, но мне все равно
E sono qua, un'altra volta
И вот я снова здесь
Ci finisco sempre senza farlo apposta
Я всегда попадаю сюда не нарочно
Passavo a prendermi la colpa
Я зашел, чтобы взять на себя вину
E ti ho detto ti amo
И я сказал тебе, что люблю тебя
Non eri il regalo che immaginavo
Ты был не тем подарком, который я себе представлял
Noi piano piano ci roviniamo
Мы постепенно разрушаем друг друга
Dammi il mio panico quotidiano
Дай мне мою ежедневную панику
Quando ti vedo con gli altri
Когда я вижу тебя с другими
Tu non sai quanto vorrei essere via
Ты не представляешь, как я хочу быть там
Sei troppo bella per essere vera
Ты слишком красива, чтобы быть настоящей
Ma anche troppo bella per essere mia
Но и слишком красива, чтобы быть моей
E io ho finito l'autonomia
И у меня кончилась автономия
Per sopportare ogni tua bugia
Чтобы выдерживать всю твою ложь
Se avessi modo dentro la testa
Если бы я мог, я бы очистил свой разум
Cancellerei la cronologia
Удалил бы всю историю
E non so quanto sbagliato sia
И я не знаю, насколько это неправильно
Fingere di essere un bravo attore
Притворяться хорошим актером
È ora che io me ne vada via
Пора мне уходить
Scomparirò in un soffio al cuore
Я исчезну в мгновение ока
E scusa ma, non me ne importa
Извини, но мне все равно
E sono qua, un'altra volta
И вот я снова здесь
Ci finisco sempre senza farlo apposta
Я всегда попадаю сюда не нарочно
Aspetto ancora una risposta
Я все еще жду ответа
E scusa ma, non me ne importa
Извини, но мне все равно
E sono qua, un'altra volta
И вот я снова здесь
Ci finisco sempre senza farlo apposta
Я всегда попадаю сюда не нарочно
Passavo a prendermi la colpa
Я зашел, чтобы взять на себя вину
Scusa ma, non ci riesco
Извини, но я не могу
Mi hai lasciato un po' di te
Ты оставила во мне частичку себя
Ma hai preso tutto il resto
Но забрала все остальное
E sono qui stasera, ancora un'altra volta
И вот я снова здесь, в который раз
Che c'è la luna piena
Сегодня полнолуние
Ma tu hai la luna storta
Но у тебя луна кривая
E scusa ma, non me ne importa
Извини, но мне все равно
E sono qua, un'altra volta
И вот я снова здесь
Ci finisco sempre senza farlo apposta
Я всегда попадаю сюда не нарочно
Aspetto ancora una risposta
Я все еще жду ответа
E scusa ma, non me ne importa
Извини, но мне все равно
E sono qua, un'altra volta
И вот я снова здесь
Ci finisco sempre senza farlo apposta
Я всегда попадаю сюда не нарочно
Passavo a prendermi la colpa
Я зашел, чтобы взять на себя вину





Writer(s): Giacomo Roggia, Jacopo Angelo Ettorre


Attention! Feel free to leave feedback.