Federico Aubele feat. Melody Gardot - Somewhere Else - translation of the lyrics into German

Somewhere Else - Federico Aubele , Melody Gardot translation in German




Somewhere Else
Irgendwo Anders
I can't be losing sleep over this, no, I can't
Ich kann deswegen nicht den Schlaf verlieren, nein, das kann ich nicht
And now I cannot stop pacing
Und jetzt kann ich nicht aufhören, auf und ab zu gehen
Give me a few hours, I'll have this all sorted out
Gib mir ein paar Stunden, ich werde das alles geklärt haben
If my mind would just stop racing
Wenn mein Verstand nur aufhören würde zu rasen
'Cause I cannot stand still
Denn ich kann nicht stillstehen
I can't be this unsturdy
Ich kann nicht so unsicher sein
This cannot be happening
Das kann nicht geschehen
This is over my head but underneath my feet
Das geht über meinen Verstand, aber ist unter meinen Füßen
'Cause by tomorrow morning I'll have this thing beat
Denn bis morgen früh werde ich diese Sache besiegt haben
And everything will be back to the way that it was
Und alles wird wieder so sein, wie es war
I wish that it was just that easy
Ich wünschte, es wäre einfach so leicht
'Cause I'm waiting for tonight
Denn ich warte auf heute Nacht
Then waiting for tomorrow
Dann warte ich auf morgen
And I'm somewhere in between
Und ich bin irgendwo dazwischen
What is real and just a dream...
Was real ist und nur ein Traum...
Would you catch me if I fall out of what I fell in
Würdest du mich fangen, wenn ich aus dem herausfalle, worin ich gefallen bin?
Don't be surprised if I collapse down at your feet again
Sei nicht überrascht, wenn ich wieder zu deinen Füßen zusammenbreche
I don't want to run away from this
Ich will davor nicht weglaufen
I know that I just don't need this
Ich weiß, dass ich das einfach nicht brauche
'Cause I cannot stand still
Denn ich kann nicht stillstehen
I can't be this unsturdy
Ich kann nicht so unsicher sein
This cannot be happening
Das kann nicht geschehen
'Cause I'm waiting for tonight
Denn ich warte auf heute Nacht
Then waiting for tomorrow
Dann warte ich auf morgen
And I'm somewhere in between
Und ich bin irgendwo dazwischen
What is real and just a dream...
Was real ist und nur ein Traum...





Writer(s): Melody Gardot, Federico Aubele


Attention! Feel free to leave feedback.