Federico Aubele - Del Ayer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Federico Aubele - Del Ayer




Del Ayer
Вчерашний день
Cuanto mas te veo
Чем больше я тебя вижу,
Tanto mas comprendo
Тем больше понимаю,
Que tan lejos
Как далеко
Lejos se puede estar
Далеко можно быть.
Cuantas radios suenan por ahi
Сколько радиостанций звучат вокруг,
Mientras las almas penan sin decir
Пока души страдают молча,
Cuantos ríos tendremos que cruzar
Сколько рек нам придется пересечь.
Y otra vez
И снова
Sentados riendo en el bar
Мы сидим, смеясь в баре,
Tus ojos que
Твои глаза,
Me miran con un dulce brillo
Смотрят на меня со сладким блеском,
Sin preguntarme mas
Не спрашивая меня больше,
Que es lo que vas a hacer
Что ты будешь делать
Del ayer
Со вчерашним днем.
Despues de la tormenta
После бури
Inmenso azul de un cielo
Безграничная синева неба
En el sur
На юге,
Sonado y tan real
Как во сне, и так реально.
Aviones siempre vienen y se van
Самолеты все время прилетают и улетают,
Buenos Aires, Berlin, Barcelona y mas
Буэнос-Айрес, Берлин, Барселона и другие.
Todo mi amor
Вся моя любовь
En un mensaje de texto va
В текстовом сообщении.
Y otra vez
И снова
Sentados riendo en el bar
Мы сидим, смеясь в баре,
Tus ojos que
Твои глаза,
Me miran con un dulce brillo
Смотрят на меня со сладким блеском,
Sin preguntarme mas
Не спрашивая меня больше,
Que es lo que vas a hacer
Что ты будешь делать
Del ayer
Со вчерашним днем.
Todo mi amor
Вся моя любовь
En un mensaje de texto va
В текстовом сообщении.
Y otra vez
И снова
Sentados riendo en el bar
Мы сидим, смеясь в баре,
Tus ojos que
Твои глаза,
Me miran con un dulce brillo
Смотрят на меня со сладким блеском,
Sin preguntarme mas
Не спрашивая меня больше,
Que es lo que vas a hacer
Что ты будешь делать
Del ayer
Со вчерашним днем.
Y otra vez
И снова
Sentados riendo en el bar
Мы сидим, смеясь в баре,
Tus ojos que
Твои глаза,
Me miran con un dulce brillo
Смотрят на меня со сладким блеском,
Sin preguntarme mas
Не спрашивая меня больше,
Que es lo que vas a hacer
Что ты будешь делать
Del ayer
Со вчерашним днем.





Writer(s): Federico Aubele


Attention! Feel free to leave feedback.