Lyrics and translation Federico Aubele - Este amor (Ancient Astronauts remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este amor (Ancient Astronauts remix)
Эта любовь (ремикс Ancient Astronauts)
Si
me
quedara
Если
бы
у
меня
остался
Un
ultimo
beso
de
amor
Один
последний
поцелуй
любви
Te
lo
daria
a
ti
Я
бы
подарил
его
тебе
Temblaria
tu
boca
Твои
губы
дрожали
бы
Por
la
eternidad
Всю
вечность
Si
me
quedara
Если
бы
у
меня
остался
Un
ultimo
amaneser
Один
последний
рассвет
Te
lo
daria
a
ti
Я
бы
подарил
его
тебе
Que'l
sol
se
levantaria
en
tus
ojos
Чтобы
солнце
вставало
в
твоих
глазах
Quando
despiertas
a
mi
lado
Когда
ты
просыпаешься
рядом
со
мной
Jutons
para
siempre
nos
lleva
Навсегда
уносит
нас
вместе
Es
una
dulce
entrega
una
magia
Это
сладкая
отдача,
волшебство
Asi
sonan
las
canciones
Так
звучат
песни
Jutons
para
siempre
nos
lleva
Навсегда
уносит
нас
вместе
Es
una
dulce
entrega
una
magia
Это
сладкая
отдача,
волшебство
Asi
sonan
las
canciones
Так
звучат
песни
Si
me
quedara
Если
бы
у
меня
остался
Un
ultimo
beso
para
dar
Один
последний
поцелуй,
чтобы
подарить
Te
lo
daria
a
ti
Я
бы
подарил
его
тебе
Que'l
sol
se
levantaria
en
tus
ojos
Чтобы
солнце
вставало
в
твоих
глазах
Jutons
para
siempre
nos
lleva
Навсегда
уносит
нас
вместе
Es
una
dulce
entrega
una
magia
Это
сладкая
отдача,
волшебство
Asi
sonan
las
canciones
Так
звучат
песни
Jutons
para
siempre
nos
lleva
Навсегда
уносит
нас
вместе
Es
una
dulce
entrega
una
magia
Это
сладкая
отдача,
волшебство
Asi
sonan
las
canciones
Так
звучат
песни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Aubele
Attention! Feel free to leave feedback.