Lyrics and translation Fedez feat. Gianna Nannini - Nuvole di fango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuvole di fango
Грязевые облака
La
carta
d'identità
gli
ricorda
che
lo
studente
Удостоверение
личности
напоминает
ему,
что
он
студент,
Prende
schiaffi
dalla
vita
ma
il
dolore
non
lo
sente
Получает
пощечины
от
жизни,
но
боли
не
чувствует.
La
scuola
è
a
un
tiro
di
schioppo
si
accende
una
Philip
Morris
Школа
в
двух
шагах,
он
закуривает
Philip
Morris,
Lo
zaino
che
pesa
troppo
per
inseguire
i
suoi
sogni
Рюкзак
слишком
тяжел,
чтобы
гнаться
за
своими
мечтами.
È
negli
ambienti
più
puliti
che
la
coscienza
la
sporchi
В
самых
чистых
местах
совесть
пачкается
сильнее
всего,
Nel
vialetto
della
scuola
trascina
i
suoi
piedi
storti
По
школьной
аллее
он
волочит
свои
кривые
ноги.
Sa
che
non
conta
tanto
il
podio
se
non
riesci
a
rimanerci
Он
знает,
что
пьедестал
ничего
не
значит,
если
не
можешь
на
нем
удержаться,
Il
mondo
confida
in
Dio
ma
lui
non
si
affida
a
terzi
Мир
полагается
на
Бога,
но
он
не
доверяет
третьим
лицам.
Siamo
schiavi
del
coraggio
Мы
рабы
смелости,
Salta
nuvole
di
fango
Прыгаем
через
грязевые
облака,
Siamo
il
sangue
sull'asfalto
Мы
кровь
на
асфальте,
Siamo
svegli
segnati
da
un
sogno
che
non
se
ne
va
Мы
бодрствуем,
отмеченные
мечтой,
которая
не
отпускает.
Si
cresce,
qualcosa
cambia
ormai
tutto
sembra
diverso
Растем,
что-то
меняется,
теперь
все
кажется
другим,
Se
il
mondo
fa
il
finto
onesto
lui
tace
e
fa
l'introverso
Если
мир
притворяется
честным,
он
молчит
и
становится
интровертом.
Ma
un
giorno
spezza
il
lucchetto
con
cui
si
è
chiuso
in
se
stesso
Но
однажды
он
сломает
замок,
которым
заперся
в
себе,
Gridando
al
mondo:
"Sono
pronto
che
cosa
mi
sono
perso"
Крича
миру:
"Я
готов,
что
я
пропустил?"
E
non
c'era
niente
in
cui
credere
intere
giornate
libere
И
не
было
ничего,
во
что
можно
было
верить,
целые
дни
свободны,
Senza
un
posacenere
solo
voglia
di
scrivere
Без
пепельницы,
только
желание
писать.
Adolescenti
che
non
cercano
lavoro
(Ah
si?)
Подростки,
которые
не
ищут
работу
(Ах,
да?),
Voi
parlate
spesso
dei
giovani
e
troppo
poco
con
loro
Вы
часто
говорите
о
молодежи
и
слишком
мало
с
ней.
Qua
non
chiedono
impartiscono
Здесь
не
просят,
а
указывают,
pretendono
e
proibiscono
Требуют
и
запрещают.
In
questo
mondo
malato
il
sogno
è
diventato
un
sintomo
В
этом
больном
мире
мечта
стала
симптомом,
Non
conta
quanto
punti
in
alto
ma
da
quanto
in
basso
arrivi
Неважно,
как
высоко
ты
целишься,
а
важно,
как
низко
ты
падал.
Gli
han
dato
del
primo
infame
ma
adesso
lui
è
primo
in
FIMI
(Easy!)
Его
называли
первым
подлецом,
но
теперь
он
первый
в
FIMI
(Легко!),
Ora
quei
piedi
storti
stanno
sul
red
carpet
Теперь
эти
кривые
ноги
стоят
на
красной
дорожке.
Certe
cose
sono
come
l'HIV
ce
l'hai
nel
sangue.
Некоторые
вещи
как
ВИЧ
- они
у
тебя
в
крови.
Siamo
gente
di
passaggio
Мы
– прохожие,
Salta
nuvole
di
fango
Прыгаем
через
грязевые
облака,
Con
i
cuori
sotto
sfratto
С
сердцами
под
выселением,
Siamo
quelli
segnati
dal
sogno
per
l'eternità
Мы
те,
кто
отмечен
мечтой
на
вечность.
Non
ci
sei,
non
ci
sono
Тебя
нет,
меня
нет,
Dammi
una
speranza
che
mi
porti
via
da
qua
Дай
мне
надежду,
которая
унесет
меня
отсюда.
Non
ci
sei,
non
ci
sono
Тебя
нет,
меня
нет,
segui
la
tua
strada,
tutto
il
resto
si
vedrà
Следуй
своей
дорогой,
все
остальное
увидим.
non
ci
sei,
non
ci
sono
Тебя
нет,
меня
нет,
Cerco
una
speranza
per
andare
via
da
qua
Ищу
надежду,
чтобы
уйти
отсюда.
Siamo
schiavi
del
coraggio
Мы
рабы
смелости,
Salta
nuvole
di
fango
Прыгаем
через
грязевые
облака,
Con
i
cuori
sotto
sfratto
С
сердцами
под
выселением,
Siamo
svegli
segnati
da
un
sogno
che
non
se
ne
va
Мы
бодрствуем,
отмеченные
мечтой,
которая
не
отпускает.
Non
ci
sei,
non
ci
sono
Тебя
нет,
меня
нет,
Non
ci
sei,
non
ci
sono
Тебя
нет,
меня
нет,
Non
ci
sei,
non
ci
sono
Тебя
нет,
меня
нет,
Non
ci
sei,
non
ci
sono.
Тебя
нет,
меня
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NANNINI GIANNA, LUCIA FEDERICO LEONARDO, BARONE LUIGI
Attention! Feel free to leave feedback.