Lyrics and translation Fedra - Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Не
сказав
ни
слова,
не
попросив
прощения
у
Бога
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Даже
не
удосужился
сказать
мне
простое
"прощай"
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Не
плакал,
не
просил
прощения,
просто
молчал
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor)
Молча
смотрел
на
меня
в
зеркало
заднего
вида)
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Не
сказав
ни
слова,
не
попросив
прощения
у
Бога
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Даже
не
удосужился
сказать
мне
простое
"прощай"
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Не
плакал,
не
просил
прощения,
просто
молчал
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor
Молча
смотрел
на
меня
в
зеркало
заднего
вида
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Не
сказав
ни
слова,
не
попросив
прощения
у
Бога
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Даже
не
удосужился
сказать
мне
простое
"прощай"
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Не
плакал,
не
просил
прощения,
просто
молчал
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor
Молча
смотрел
на
меня
в
зеркало
заднего
вида
Nunca
olvidaré
aquella
noche
en
la
que
yo
te
vi
Никогда
не
забуду
ту
ночь,
когда
я
тебя
увидела
Nunca
olvidaré
aquella
noche
en
la
que
te
toqué
Никогда
не
забуду
ту
ночь,
когда
я
тебя
коснулась
Nunca
volveré
al
verano
en
el
que
yo
te
conocí
Никогда
не
вернусь
в
то
лето,
когда
я
тебя
встретила
Pero
tengo
aquel
recuerdo
de
tus
ojos
hacia
mí
Но
у
меня
остался
тот
взгляд
твоих
глаз,
обращенный
ко
мне
La
he
cagado
tantas
veces
Я
так
много
раз
ошибалась,
Con
tantas
estupideces
Совершала
столько
глупостей,
Todo
por
creeme
más
que
todos
esos
mequetrefes
Всё
потому,
что
верила
себе
больше,
чем
всем
этим
ничтожествам
Y
me
fui,
te
creías
que
no
te
quería
y
no
era
así
И
я
ушла,
ты
думал,
что
я
тебя
не
любила,
но
это
не
так
Solamente
necesitaba
más
tiempo
pa'
mí
Мне
просто
нужно
было
больше
времени
для
себя
Salir
de
toda
la
mierda
Уйти
от
всего
этого
дерьма,
Poder
arreglar
mi
cabeza
Чтобы
привести
в
порядок
свои
мысли,
Si
siempre
ha
estado
enferma
Ведь
они
всегда
были
в
смятении
Y
me
cerraste
la
puerta,
te
dije
А
ты
закрыл
передо
мной
дверь,
я
сказала
тебе
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Не
сказав
ни
слова,
не
попросив
прощения
у
Бога
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Даже
не
удосужился
сказать
мне
простое
"прощай"
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Не
плакал,
не
просил
прощения,
просто
молчал
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor
Молча
смотрел
на
меня
в
зеркало
заднего
вида
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Не
сказав
ни
слова,
не
попросив
прощения
у
Бога
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Даже
не
удосужился
сказать
мне
простое
"прощай"
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Не
плакал,
не
просил
прощения,
просто
молчал
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor
Молча
смотрел
на
меня
в
зеркало
заднего
вида
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай
Adiós,
Adiós,
Adiós
Прощай,
Прощай,
Прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Campallo
Album
Adiós
date of release
22-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.