FEDUK - Водолей - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation FEDUK - Водолей




Водолей
Aquarius
Кто я? Может, один и тот же
Who am I? Maybe, one and the same
Где то, что меня уничтожит?
Where is that which will destroy me?
Свет горит в моём доме
The light burns in my house
Но давно заброшен
But (it has) long been abandoned
Наши чувства навсегда раздеты
Our feelings will be forever undressed
Плёнка старая, как на кассетах
The film is old, like on cassettes
Ветер перемен и время ветер
The wind of change and time the wind
И мы в нём застыли
And in it we are frozen
Наши чувства навсегда раздеты
Our feelings will be forever undressed
Плёнка старая, как на кассетах
The film is old, like on cassettes
Ветер перемен и время ветер
The wind of change and time the wind
И мы в нём застыли
And in it we are frozen
Хочешь натюрморт, прямо на тебе?
Do you want a still life, right on you?
Ты застыла, как цветок, и ждёшь дождей
You froze, like a flower, and you're waiting for the rains
Замер сам, как не живой, и хоть убей
Frozen himself, like dead, and even if you kill me
И солнце дарит жизнь, тонет водолей
And the sun gives life, the water bearer is drowning
Хочешь натюрморт, прямо на тебе?
Do you want a still life, right on you?
Ты застыла, как цветок, и ждёшь дождей
You froze, like a flower, and you're waiting for the rains
Замер сам, как не живой, и хоть убей
Frozen himself, like dead, and even if you kill me
И солнце дарит жизнь, тонет водолей
And the sun gives life, the water bearer is drowning
Наши чувства навсегда раздеты
Our feelings will be forever undressed
Плёнка старая, как на кассетах
The film is old, like on cassettes
Ветер перемен и время ветер
The wind of change and time the wind
И мы в нём застыли
And in it we are frozen
Наши чувства навсегда раздеты
Our feelings will be forever undressed
Плёнка старая, как на кассетах
The film is old, like on cassettes
Ветер перемен и время ветер
The wind of change and time the wind
И мы в нём застыли
And in it we are frozen
Наши чувства навсегда раздеты
Our feelings will be forever undressed
Плёнка старая, как на кассетах
The film is old, like on cassettes
Ветер перемен и время ветер
The wind of change and time the wind
И мы в нём застыли
And in it we are frozen
Наши чувства навсегда раздеты
Our feelings will be forever undressed
Плёнка старая, как на кассетах
The film is old, like on cassettes
Ветер перемен и время ветер
The wind of change and time the wind
И мы в нём застыли
And in it we are frozen





Writer(s): Dmitrij Andreevich Svirgunov, Fedor Andreevich Insarov, Il'ya Sergeevich Gadaev


Attention! Feel free to leave feedback.