Lyrics and translation Feeder - Choke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
likes
big
boats
big
yachts
designer
throws
Ей
нравятся
большие
лодки,
большие
яхты,
дизайнерские
шмотки,
She
likes
big
blokes
body
oil
sex
that
chokes
Ей
нравятся
большие
парни,
масло
для
тела,
секс,
который
душит,
Her
mother
left
her
when
she
was
fifteen
out
of
the
nest
into
the
vacuum
flow
Мать
бросила
её,
когда
ей
было
пятнадцать,
из
гнезда
в
вакуумный
поток,
She
got
a
job
working
shifts
at
Sainsbury's
packed
her
bags
and
left
for
Monaco
Она
устроилась
на
работу
в
Sainsbury's,
упаковала
вещи
и
уехала
в
Монако.
Choke
choke
choke
choke
Удушье,
удушье,
удушье,
удушье,
You're
the
only
pill
I
take
lift
me
up
to
where
the
clouds
are
snow
Ты
- единственная
таблетка,
которую
я
принимаю,
подними
меня
туда,
где
облака
из
снега,
Cause
you're
the
only
thrill
I
feed
ease
the
pressure
let
the
whole
thing
flow
Потому
что
ты
- единственный
кайф,
которым
я
питаюсь,
ослабь
давление,
пусть
всё
течёт,
She
likes
Belgo
fashion
heads,
Saville
Row
Ей
нравится
Belgo,
модные
головы,
Сэвил
Роу,
She
likes
the
cheap
sex
private
jets
the
Paris
glow
Ей
нравится
дешёвый
секс,
частные
самолёты,
парижское
сияние,
Her
mother
left
her
when
she
was
fifteen
out
of
the
nest
into
the
vacuum
flow
Мать
бросила
её,
когда
ей
было
пятнадцать,
из
гнезда
в
вакуумный
поток,
Choke
choke
choke
choke
Удушье,
удушье,
удушье,
удушье,
You're
the
only
pill
I
take
lift
me
up
to
where
the
clouds
are
snow
Ты
- единственная
таблетка,
которую
я
принимаю,
подними
меня
туда,
где
облака
из
снега,
Cause
you're
the
only
thrill
I
feed
ease
the
pressure
let
the
waters
flow
Потому
что
ты
- единственный
кайф,
которым
я
питаюсь,
ослабь
давление,
пусть
воды
текут,
You're
the
only
pill
I
take
lift
me
up
to
where
the
clouds
are
snow
Ты
- единственная
таблетка,
которую
я
принимаю,
подними
меня
туда,
где
облака
из
снега,
Snow
snow
snow
choke
choke
choke
choke
Снег,
снег,
снег,
удушье,
удушье,
удушье,
удушье,
You're
the
only
pill
I
take
lift
me
up
to
where
the
clouds
are
snow
Ты
- единственная
таблетка,
которую
я
принимаю,
подними
меня
туда,
где
облака
из
снега,
You're
the
only
thrill
I
feed
ease
the
pressure
let
the
whole
thing
flow
Ты
- единственный
кайф,
которым
я
питаюсь,
ослабь
давление,
пусть
всё
течёт,
Cause
you're
the
only
pill
I
take
lift
me
up
to
where
the
clouds
are
snow
Потому
что
ты
- единственная
таблетка,
которую
я
принимаю,
подними
меня
туда,
где
облака
из
снега,
You're
the
only
thrill
I
feed
ease
the
pressure
let
the
whole
thing
flow
Ты
- единственный
кайф,
которым
я
питаюсь,
ослабь
давление,
пусть
всё
течёт,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Nicholas, Taka Hirose, Jon Lee
Attention! Feel free to leave feedback.