Feeder - Elegy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feeder - Elegy




Elegy
Элегия
Teardrop on a fragile eyelash
Слёза на хрупкой реснице,
She's looking like a dream
Ты выглядишь как сон.
Hoping for some understanding
Надеешься на понимание,
An answer or at least
На ответ, или хотя бы
A calming word a single sentence
На успокаивающее слово, одно предложение,
To restore her heart
Чтобы восстановить твое сердце,
Aching since the day I left her
Болящее с того дня, как я оставил тебя,
Crossing lonely seas
Пересекая одинокие моря.
Silent tears of a woman
Безмолвные слёзы женщины
Make a warrior cry
Заставляют воина плакать.
Heaven, I beg you
Небеса, умоляю вас,
Please release hopes from fears
Пожалуйста, освободите надежды от страхов.
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you know what I feel?
Знаешь ли ты, что я чувствую?
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you believe it's real?
Веришь ли ты, что это реально?
Will I hold you in my arms again?
Обниму ли я тебя снова?
Dewdrops on a single rosebud
Капли росы на единственном бутоне розы,
This purity of rain
Эта чистота дождя
Reminds me of the moment I left her
Напоминает мне о моменте, когда я оставил тебя,
Kisses filled with pain
Поцелуи, полные боли.
And if I should leave her waiting
И если я оставлю тебя ждать
For another year
Ещё один год,
Will she ever know the answer?
Узнаешь ли ты когда-нибудь ответ?
Will she follow me?
Последуешь ли ты за мной?
Silent tears of a woman
Безмолвные слёзы женщины
Make a warrior cry
Заставляют воина плакать.
Heaven, I beg you
Небеса, умоляю вас,
Please release hopes from fears
Пожалуйста, освободите надежды от страхов.
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you know what I feel?
Знаешь ли ты, что я чувствую?
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you believe it's real?
Веришь ли ты, что это реально?
Will I hold you in my arms.
Обниму ли я тебя.
Hold you in my arms again?
Обниму ли я тебя снова?
A calming word, a single sentence
Успокаивающее слово, одно предложение,
To restore her heart
Чтобы восстановить твое сердце,
Aching since the day I left her
Болящее с того дня, как я оставил тебя,
Crossing lonely seas
Пересекая одинокие моря.
Silent tears of a woman
Безмолвные слёзы женщины
Make a warrior cry
Заставляют воина плакать.
Heaven, I beg you
Небеса, умоляю вас,
Please release hopes from fears
Пожалуйста, освободите надежды от страхов.
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you know what I feel?
Знаешь ли ты, что я чувствую?
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you believe it's real?
Веришь ли ты, что это реально?
This is my elegy (this is my, this is my.)
Это моя элегия (это моя, это моя).
Do you know what I feel? (this is my, this is my.)
Знаешь ли ты, что я чувствую? (это моя, это моя).
Elegy
Элегия.
Do you believe it's real?
Веришь ли ты, что это реально?
Will I hold you in my arms again?
Обниму ли я тебя снова?





Writer(s): Grant Nicholas, Taka Hirose, Jon Lee


Attention! Feel free to leave feedback.