Lyrics and translation Feeder - Emily
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna
learn
how
to
think
cause
I'm
drowning
in
sin,
Я
научусь
думать,
потому
что
тону
в
грехе,
Just
wanna
taste
that
cinnamon
skin.
Просто
хочу
попробовать
твою
кожу
цвета
корицы.
I've
gotta
learn
how
to
cry,
Я
должен
научиться
плакать,
Taste
a
tear
roll
by.
Почувствовать,
как
слеза
катится
по
щеке.
Cause
there's
no
sense
in
self
destruction,
Потому
что
нет
смысла
в
саморазрушении,
Emily
loved
him,
Emily
loved
him.
Эмили
любила
его,
Эмили
любила
его.
You
cut
away
the
disease,
Ты
отсекаешь
болезнь,
You
pure
the
air
I
breathe
(need).
Ты
очищаешь
воздух,
которым
я
дышу.
You
came
and
healed
my
disease
again,
Ты
пришла
и
снова
исцелила
мою
болезнь,
Now
the
light
comes
shining
in.
Теперь
свет
проникает
внутрь.
I've
gotta
learn
how
to
think
without
the
alcohol
swings,
Я
должен
научиться
думать
без
алкогольных
качелей,
I'm
sure
that
things
will
feel
better.
Я
уверен,
что
все
станет
лучше.
Gotta
learn
how
to
grow
lift
the
world
off
your
toes,
Должен
научиться
расти,
оторвать
мир
от
своих
пальцев
ног,
Feel
yourself
drift
off
to
somewhere.
Почувствовать,
как
ты
уплываешь
куда-то.
Emily
loved
him,
Emily
loved
him.
Эмили
любила
его,
Эмили
любила
его.
You
cut
away
the
disease,
Ты
отсекаешь
болезнь,
You
pure
the
air
I
breathe
(need).
Ты
очищаешь
воздух,
которым
я
дышу.
You
came
and
healed
my
disease
again,
Ты
пришла
и
снова
исцелила
мою
болезнь,
Now
the
light
comes
shining
in.
Теперь
свет
проникает
внутрь.
What's
gonna
happen
if
it
all
falls
in
and
the
highs
get
low?
Что
произойдет,
если
все
рухнет,
и
взлеты
станут
падениями?
And
the
pain
sets
inside
me.
И
боль
поселится
во
мне.
Emily
loved
him,
cause
Emily
loved
him.
Эмили
любила
его,
потому
что
Эмили
любила
его.
You
cut
away
the
disease,
Ты
отсекаешь
болезнь,
You
pure
the
air
I
breathe
(need).
Ты
очищаешь
воздух,
которым
я
дышу.
You
came
and
healed
my
disease
again,
Ты
пришла
и
снова
исцелила
мою
болезнь,
Now
the
light
comes
shining
in.
Теперь
свет
проникает
внутрь.
You
cut
away
the
disease,
Ты
отсекаешь
болезнь,
You
pure
the
air
I
breathe
(need).
Ты
очищаешь
воздух,
которым
я
дышу.
You
came
and
healed
my
disease
again,
Ты
пришла
и
снова
исцелила
мою
болезнь,
Now
the
light
comes
shining
in.
Теперь
свет
проникает
внутрь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Nicholas, Taka Hirose, Jon Lee
Attention! Feel free to leave feedback.