Feeder - SHAPES AND SOUNDS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feeder - SHAPES AND SOUNDS




SHAPES AND SOUNDS
ФОРМЫ И ЗВУКИ
How do you feel when you sit alone
Каково тебе, когда сидишь одна,
Your head in the clouds, the world below, below
Голова в облаках, мир внизу, внизу?
I picture the place (picture the place)
Я представляю то место (представляю то место),
I used to live (I used to live)
Где я раньше жил (где я раньше жил),
The friends I used to know (the friends I used to know)
Друзей, которых я знал (друзей, которых я знал).
Motor-way bridge
Мост над автострадой,
A train ride through patchwork fields back home, home
Поезд мчит сквозь лоскутные поля домой, домой.
As it takes me right back
Он возвращает меня
To the life I forgot
К жизни, что я забыл.
(Miracle)
(Чудо)
I'm not looking for a miracle
Я не ищу чуда,
Healing or redemption (Miracle)
Исцеления или искупления (Чудо).
Just something to hold on to
Просто что-то, за что можно держаться.
I'm not looking for a miracle
Я не ищу чуда,
Sending a signal into the night
Посылаю сигнал в ночь,
Maybe you'll see it passing by, by
Может, ты увидишь его мимолетно, мимолетно.
It's not too late (it's not too late) to come around (to come around)
Еще не поздно (еще не поздно) вернуться (вернуться),
Feel twenty one again (feel twenty one again) the shapes and sounds
Снова почувствовать себя двадцатиоднолетним (снова почувствовать себя двадцатиоднолетним), формы и звуки.
A train ride through patchwork fields back home, home
Поезд мчит сквозь лоскутные поля домой, домой.
As it takes me right back
Он возвращает меня
To the life I forgot
К жизни, что я забыл.
(Miracle)
(Чудо)
I'm not looking for a miracle
Я не ищу чуда,
Healing or redemption (Miracle)
Исцеления или искупления (Чудо).
Just something to hold on to
Просто что-то, за что можно держаться,
'Cause I'm not looking for a miracle
Потому что я не ищу чуда.
It's so quiet, quiet all alone
Так тихо, тихо, совсем один,
Only footsteps in the snow beneath
Только шаги в снегу подо мной.
It's so quiet, quiet I'm alone
Так тихо, тихо, я один,
As I walk along these empty streets
Иду по этим пустым улицам.
I'm not looking for a miracle (Miracle)
Я не ищу чуда (Чудо),
Healing or redemption
Исцеления или искупления,
Just something to hold on to (Miracle)
Просто что-то, за что можно держаться (Чудо).
No more isolation
Нет больше одиночества.
I'm not looking for a miracle
Я не ищу чуда,
Picture a place (picture a place) you used to live (you used to live)
Представь себе место (представь себе место), где ты раньше жила (где ты раньше жила),
The friends you used to know (the friends you used to know)
Друзей, которых ты знала (друзей, которых ты знала).
Motor-way bridge
Мост над автострадой.
It's not too late (it's not too late) to come around (to come around)
Еще не поздно (еще не поздно) вернуться (вернуться),
Feel twenty one again (feel twenty one again) the shapes and sounds
Снова почувствовать себя двадцатиоднолетней (снова почувствовать себя двадцатиоднолетней), формы и звуки.
(It's so quiet Shapes and sounds)
(Так тихо, формы и звуки)
(It's so quiet)
(Так тихо)





Writer(s): NICHOLAS GRANT


Attention! Feel free to leave feedback.