Lyrics and translation Feeder - Stereo World
Staring
at
the
ideal
world
my
bubble
begins
to
break
gazing
at
the
ceiling
cracks
Глядя
на
идеальный
мир,
мой
пузырь
начинает
лопаться,
глядя
на
трещины
в
потолке.
The
more
the
picture
fades
It's
just
that
I
can't
see
when
I'm
down
like
this
Чем
больше
картинка
тускнеет,
тем
больше
я
ничего
не
вижу,
когда
лежу
вот
так.
I
just
feel
the
weight
as
I
try
to
resist
Я
просто
чувствую
вес,
когда
пытаюсь
сопротивляться.
It
doesn't
matter
when
I
can
dream
away
life
in
a
stereo
world
Это
не
имеет
значения,
когда
я
могу
мечтать
о
жизни
в
стереомире.
Something
happens
as
I
drift
away
away
Что-то
происходит,
когда
я
отдаляюсь,
отдаляюсь.
Floating
out
of
sync
again
reaching
for
a
cloud
levitated
high
I'm
free
Снова
плыву
не
в
такт,
тянусь
к
облаку,
парю
высоко,
я
свободен.
Turning
myself
around
just
as
I
feel
fine
it
begins
to
break
Поворачиваясь
вокруг
себя,
как
только
я
чувствую
себя
прекрасно,
она
начинает
ломаться.
Now
the
pain
is
here
what
a
big
mistake
Теперь
боль
здесь
какая
большая
ошибка
It
doesn't
matter
when
I
can
dream
away
life
in
a
stereo
world
Это
не
имеет
значения,
когда
я
могу
мечтать
о
жизни
в
стереомире.
Something
happens
as
I
drift
away
away
Что-то
происходит,
когда
я
отдаляюсь,
отдаляюсь.
It
just
explodes
as
I
drift
in
a
thousand
hands
caress
my
skin
Он
просто
взрывается,
когда
я
дрейфую
в
тысяче
рук,
ласкающих
мою
кожу.
I
feel
so
free
as
it
begins
Я
чувствую
себя
такой
свободной,
когда
это
начинается.
It
doesn't
matter
when
I
can
dream
away
life
in
a
stereo
world
Это
не
имеет
значения,
когда
я
могу
мечтать
о
жизни
в
стереомире.
Something
happens
as
I
drift
away
away
Что-то
происходит,
когда
я
отдаляюсь,
отдаляюсь.
You
make
me
feel
so
good
feels
so
good
away
away
С
тобой
мне
так
хорошо
так
хорошо
далеко
далеко
Life
in
a
stereo
world
away
away
life
in
a
stereo
world
Жизнь
в
стереомире
далеко
далеко
жизнь
в
стереомире
Stereo
world
stereo
world
life
in
a
stereo
world
Стерео
мир
стерео
мир
жизнь
в
стерео
мире
Stereo
world
stereo
world
feels
so
good
Стерео
мир
стерео
мир
так
хорош
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Nicholas, Taka Hirose, Jon Lee
Album
Swim
date of release
24-06-1996
Attention! Feel free to leave feedback.