Lyrics and translation Feel - Zostan Ze Mna
Zostan Ze Mna
Stay with Me
Zobacz,
piękny
jest
ten
świat
Look,
this
world
is
so
beautiful
Zobacz
jaki
i
patrz
na
mnie
tak
See
it
how
it
is
and
look
at
me
like
this
Nie
uciekaj
i
patrz
na
życie
Don't
run
away
and
look
at
life
I
nie
bój
się
i
nie
bój
się
And
don't
be
afraid,
don't
be
afraid
Mały
ptaszek
na
drzewie
kręci
się
A
little
bird
is
spinning
on
the
tree
Buduje
dom,
chce
tam
schować
dzieci
swe
Building
a
home,
where
it
wants
to
hide
its
children
Ciągle
śpiewa
i
śpiewa
i
nie
boi
się
Constantly
singing
and
singing
and
it's
not
afraid
Nie
boi
się
It's
not
afraid
A
teraz
zostań
ze
mną
Now
stay
with
me
Zostaw
cały
świat
na
zewnątrz
Leave
the
whole
world
outside
Powiedz
"tak",
gdy
mówią
"nie"
Say
"yes"
when
they
say
"no"
Daj
raz
życiu
porwać
się
Let
the
life
to
catch
you
A
teraz
zostań
ze
mną
Now
stay
with
me
Zostaw
cały
świat
na
zewnątrz
Leave
the
whole
world
outside
Powiedz
"tak",
gdy
mówią
"nie"
Say
"yes"
when
they
say
"no"
Daj
raz
życiu
porwać
się,
porwać
się
Let
the
life
to
catch
you,
catch
you
Czy
wiesz
dlaczego
w
nocy
śnisz
Do
you
know
why
you
dream
at
night
Czy
pamiętasz,
kim
zawsze
chciałeś
być
Do
you
remember,
who
you
always
wanted
to
be
Więc
opowiedz,
opowiedz
mi
proszę
So
tell
me,
tell
me,
please
Twój
piękny
sen,
twój
piękny
sen
Your
beautiful
dream,
your
beautiful
dream
Cały
świat
dziś
na
Ciebie
czeka
The
whole
world
is
waiting
for
you
today
Cały
świat
Cię
nie
dogoni,
jeśli
ty
uciekasz
The
whole
world
won't
catch
you,
if
you
run
away
Więc
chodź
i
patrz
tam
życie
jest
takie
jak
chcesz
So
come
on
and
see
the
life
over
there
is
like
you
want
A
teraz
zostań
ze
mną
Now
stay
with
me
Zostaw
cały
świat
na
zewnątrz
Leave
the
whole
world
outside
Powiedz
"tak",
gdy
mówią
"nie"
Say
"yes"
when
they
say
"no"
Daj
raz
życiu
porwać
się
Let
the
life
to
catch
you
A
teraz
zostań
ze
mną
Now
stay
with
me
Zostaw
cały
świat
na
zewnątrz
Leave
the
whole
world
outside
Powiedz
"tak",
gdy
mówią
"nie"
Say
"yes"
when
they
say
"no"
Daj
raz
życiu
porwać
się,
porwać
się
Let
the
life
to
catch
you,
catch
you
Nie
ważne
jak
na
imię
masz
It
doesn't
matter
what
your
name
is
Nie
ważne
dokąd
zmierzasz
It
doesn't
matter
where
you're
going
I
nie
ważne
którą
drogę
znasz
And
it
doesn't
matter
which
way
you
know
A
która
droga
Ci
ucieka
And
which
way
is
running
away
from
you
I
nieważne
jest
rock,
czy
pop
And
it
doesn't
matter
rock
or
pop
I
nieważny
kolor
skóry
And
it
doesn't
matter
the
color
of
your
skin
Jesteś
tym,
kim
chcesz
dziś
być
You
are
who
you
want
to
be
today
Jesteś
szczytem
wielkiej
góry
You
are
the
top
of
a
big
mountain
A
teraz
zostań
ze
mną
Now
stay
with
me
Zostaw
cały
świat
na
zewnątrz
Leave
the
whole
world
outside
Powiedz
"tak",
gdy
mówią
"nie"
Say
"yes"
when
they
say
"no"
Daj
raz
życiu
porwać
się
Let
the
life
to
catch
you
A
teraz
zostań
ze
mną
Now
stay
with
me
Zostaw
cały
świat
na
zewnątrz
Leave
the
whole
world
outside
Powiedz
"tak",
gdy
mówią
"nie"
Say
"yes"
when
they
say
"no"
Daj
raz
życiu
porwać
się
Let
the
life
to
catch
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Kupicha
Album
Feel 3
date of release
07-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.