Feestteam - Het Leven Is Een Toverbal - translation of the lyrics into Russian

Het Leven Is Een Toverbal - Feestteamtranslation in Russian




Het Leven Is Een Toverbal
Жизнь - Волшебный Шар
Ben nooit zo verliefd op 'n meisje geweest
Я никогда так не любил девушку
En iedere dag is opnieuw weer een feest
Каждый день - будто праздник вновь
Er is geen moment dat ik niet aan je denk
Нет мгновенья, чтоб не думал о тебе
en m'n hartje dat gaat dan tekeer
И сердечко бешено стучит
Loop jij me voorbij dan voel ik me zo blij
Когда мимо проходишь ты - счастлив я
Dan zweven er duizenden vlinders in mij
Тысячи бабочек внутри парят
Ik moet je bekennen: dan heb ik het even niet meer
Признаюсь: тогда теряю дар речи
Ik kan niet slapen en ik lust geen eten
Не могу спать, не хочу есть
Omdat ik jou gewoon niet kan vergeten
Ведь забыть тебя мне не дано
Verliefdheid is een toverbal
Любовь - волшебный шар
In meer dan duizend smaken
С тысячью вкусов разных
Zou Cupido je raken,
Коль Купидон стрелою
dan schreeuw je 't van de daken
Кричи о том на крышах
Verliefdheid is een toverbal
Любовь - волшебный шар
In allerhande kleuren
Всех цветов радуги
Je hart dat opent deuren
Твоё сердце двери
Waar liefde wonen zal
Для любви откроет
Mijn vader begrijpt heel goed wat ik bedoel
Отец мой понимает чувства мои
Hij kende als jongen datzelfde gevoel
В юности знал он те же мечты
ook hij was zo blind op 'n meisje zo mooi
Был без ума от девушки одной
en die later mijn moeder zo zijn
Что матерью стала потом
hij zegt toch het liefst in je hart en je hoofd
Говорит: "Верить сердцу и уму
als je maar in je zelf en de liefde gelooft
В себя и в любовь - вот что важно
want als jij vlinders oogst en dan smaakt de liefde als wijn
Когда бабочки в сердце - любовь сладка, как вино"
Geloof me maar; de liefde is een zegen
Поверь: любовь - благословенье
Zo op 'n dag kom je de ware tegen
Найдёшь однажды ты своё спасенье
Verliefdheid is een toverbal
Любовь - волшебный шар
In meer dan duizend smaken
С тысячью вкусов разных
Zou Cupido je raken,
Коль Купидон стрелою
dan schreeuw je 't van de daken
Кричи о том на крышах
Verliefdheid is een toverbal
Любовь - волшебный шар
In allerhande kleuren
Всех цветов радуги
Je hart dat opent deuren
Твоё сердце двери
Waar liefde wonen zal
Для любви откроет
Daarom is de liefde het mooist wat er is
Потому любовь - прекрасней всего
Al schiet Cupido z'n pijlen soms mis
Хоть Купидон мажет иногда
Morgen begint er opnieuw weer een dag
Завтра начнётся новый твой день
En dan zijn er weer kansen voor jou
И шансы опять появятся
Dus wandel op wolken zolang als je leeft
Так иди по облакам, пока живёшь
Ben je vijftien of tachtig,
Пятнадцать тебе ль, восемьдесят -
De kick die 't geeft
Восторг тот же самый
Als 'n ander je zegt
Когда скажут тебе:
lieve schat oh ik hou ook van jou
"Дорогая, я тоже люблю!"
Wanneer je alles aan een mens wil geven
Когда всё отдать ты готов человеку
Dan kun je samen van de liefde leven
Тогда живите вы любовью вместе
Verliefdheid is een toverbal
Любовь - волшебный шар
In meer dan duizend smaken
С тысячью вкусов разных
Zou Cupido je raken,
Коль Купидон стрелою
dan schreeuw je 't van de daken
Кричи о том на крышах
Verliefdheid is een toverbal
Любовь - волшебный шар
In allerhande kleuren
Всех цветов радуги
Je hart dat opent deuren
Твоё сердце двери
Waar liefde wonen zal
Для любви откроет
Lo sai che papaveri
Знаешь, маки высоко
son alti alti alti
Очень-очень высоки
e tu sei piccolina
А ты маленькая
e tu sei piccolina
А ты маленькая
Lo sai i papaveri
Знаешь, маки высоко
son alti alti alti
Очень-очень высоки
sei nata paperina
Ты родилась уточкой
che cosa ci vuoi far
Что ж поделать с этим?






Attention! Feel free to leave feedback.