Feezy - Not Mine (feat. Jayde) - translation of the lyrics into German

Not Mine (feat. Jayde) - Feezytranslation in German




Not Mine (feat. Jayde)
Nicht Mein (feat. Jayde)
When it was dark you brought light
Als es dunkel war, brachtest du Licht
Na only you wey dey give me light
Nur du gibst mir Licht
Just like fire, we ignite
Wie Feuer entzünden wir uns
Na only you wey dey make things right
Nur du machst die Dinge richtig
But sadly
Aber traurigerweise
I can't be with you anymore
Kann ich nicht mehr bei dir sein
I am hurt badly
Ich bin sehr verletzt
I guess now this is the end
Ich denke, das ist jetzt das Ende
Yanzu It's over
Jetzt ist es vorbei
Over forever
Für immer vorbei
Wallahi we love eachother
Wallahi, wir lieben uns
But we can't be together
Aber wir können nicht zusammen sein
Oh no no no no no no
Oh nein, nein, nein, nein, nein
No no no no no no no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
Na na na yeah eh yeah yeah
Na, na, na, yeah, eh, yeah, yeah
Na na na yeah eh yeah yeah
Na, na, na, yeah, eh, yeah, yeah
Don't you cry
Weine nicht
It'll be alright
Es wird alles gut
This happens in life
Das passiert im Leben
You will not be mine
Du wirst nicht mein sein
Don't you mind
Mach dir nichts draus
It'll be alright
Es wird alles gut
This happens in life
Das passiert im Leben
You will not be mine
Du wirst nicht mein sein
I'm about to lose you
Ich bin dabei, dich zu verlieren
Gashi ba yanda zanyi
Und ich kann nichts dagegen tun
Because of some circumstances
Wegen einiger Umstände
Now we must split
Müssen wir uns jetzt trennen
Oh oh
Oh, oh
I know you know
Ich weiß, du weißt
That I love you so much
Dass ich dich so sehr liebe
But I gotta let you go oh
Aber ich muss dich gehen lassen, oh
Oh oh
Oh, oh
I know you know
Ich weiß, du weißt
That I love you so much
Dass ich dich so sehr liebe
But I gotta let you go oh
Aber ich muss dich gehen lassen, oh
Yanzu It's over
Jetzt ist es vorbei
Over forever
Für immer vorbei
Wallahi we love each other
Wallahi, wir lieben uns
But we can't be together
Aber wir können nicht zusammen sein
Oh no no no no no no
Oh nein, nein, nein, nein, nein
No no no no no no no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
Na na na yeah eh yeah yeah
Na, na, na, yeah, eh, yeah, yeah
Na na na yeah eh yeah yeah
Na, na, na, yeah, eh, yeah, yeah
Don't you cry
Weine nicht
It'll be alright
Es wird alles gut
This happens in life
Das passiert im Leben
You will not be mine
Du wirst nicht mein sein
Don't you mind
Mach dir nichts draus
It'll be alright
Es wird alles gut
This happens in life
Das passiert im Leben
You will not be mine
Du wirst nicht mein sein
It was two of us together like chopsticks
Wir waren zu zweit zusammen wie Essstäbchen
Our utopia is facing apocalypse
Unsere Utopie steht vor der Apokalypse
Now I gotta go, you gotta move on
Jetzt muss ich gehen, du musst weitermachen
Put a smile on your face wear the groove on
Setz ein Lächeln auf und tanz weiter
This is the end and this isn't the end
Das ist das Ende und doch nicht das Ende
I'm gon' miss you like die, I don't wanna pretend
Ich werde dich unendlich vermissen, ich will es nicht leugnen
I was way up there
Ich war ganz oben
I was more than a friend
Ich war mehr als nur ein Freund
Our love is something they can never apprehend woo!
Unsere Liebe ist etwas, das sie nie verstehen werden, woo!
Don't you cry (don't you cry baby!)
Weine nicht (Weine nicht, Baby!)
It'll be alright (with time baby!)
Es wird alles gut (Mit der Zeit, Baby!)
This happens in life
Das passiert im Leben
You will not be mine (you'll not be mine)
Du wirst nicht mein sein (Du wirst nicht mein sein)
Don't you mind (this is a tragedy!)
Mach dir nichts draus (Das ist eine Tragödie!)
It'll be alright
Es wird alles gut
This happens in life (sadly!)
Das passiert im Leben (Leider!)
You will not be mine yeah yeah yeah
Du wirst nicht mein sein, yeah, yeah, yeah
Wayyo
Wayyo
Nace wayyo
Ich sage wayyo
Wayyo
Wayyo
Aye yay yeah yeah yeah
Aye, yay, yeah, yeah, yeah
Don't you mind
Mach dir nichts draus
It'll be alright
Es wird alles gut
This happens in life
Das passiert im Leben
You will not be mine
Du wirst nicht mein sein





Writer(s): Abdulhafiz Abdullahi


Attention! Feel free to leave feedback.