Lyrics and translation Fefe Dobson - 8 X 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Yeah,
Uhh
Да,
да,
ух
Don't
only
wanna
dream
about
you,
yeah
Хочу
не
просто
мечтать
о
тебе,
да
But
a
dream
like
this
should
never
be
this
hard
Но
такой
сон
не
должен
быть
таким
сложным
If
I
should
live
this
life
without
you,
yeah
Если
мне
суждено
прожить
эту
жизнь
без
тебя,
да
I'd
come
back
and
try
it
from
the
start
Я
бы
вернулась
и
начала
всё
сначала
And
I'll
show
you
love
И
я
покажу
тебе
любовь
'Cause
we're
all
alone
Ведь
мы
совсем
одни
Put
business
aside
Отложим
дела
For
life
passes
by
Ведь
жизнь
проходит
мимо
And
I'll
part
your
hair
И
я
уберу
твои
волосы
When
it's
in
your
eyes
Когда
они
упадут
тебе
на
глаза
Little
red
houses
down
under
in
my
mind
Маленькие
красные
домики
внизу,
в
моих
мыслях
Got
an
8 x
10
for
you
to
sign
У
меня
есть
фото
8 на
10
для
твоего
автографа
Never
had
the
need
to
know
you,
yeah
Мне
не
нужно
было
знать
тебя,
да
Until
I
heard
you
sing
to
me
at
night
Пока
я
не
услышала,
как
ты
поёшь
мне
ночью
Now
all
I
wanna
do
is
show
you,
yeah
Теперь
всё,
что
я
хочу
сделать,
это
показать
тебе,
да
How
to
turn
the
darkness
into
light
Как
превратить
тьму
в
свет
And
I'll
show
you
love
И
я
покажу
тебе
любовь
'Cause
we're
all
alone
Ведь
мы
совсем
одни
Put
business
aside
Отложим
дела
For
life
passes
by
Ведь
жизнь
проходит
мимо
And
I'll
part
your
hair
И
я
уберу
твои
волосы
When
it's
in
your
eyes
Когда
они
упадут
тебе
на
глаза
Dirty
stained
jeans
with
the
patches
on
the
side
Заношенные
джинсы
с
заплатками
по
бокам
Got
an
8 x
10
for
you
to
sign
У
меня
есть
фото
8 на
10
для
твоего
автографа
And
I'm
comin'
around,
yeah
И
я
приближаюсь,
да
And
I'm
comin'
around,
yeah
И
я
приближаюсь,
да
And
I'm
comin'
around,
yeah
И
я
приближаюсь,
да
And
I
want
you
to
know
that
I
need
you
now
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
мне
сейчас
нужен
And
I'm
comin
around,
yeah
И
я
приближаюсь,
да
And
I'm
comin
around,
yeah
И
я
приближаюсь,
да
And
I'll
show
you
love
И
я
покажу
тебе
любовь
'Cause
we're
all
alone
Ведь
мы
совсем
одни
Put
business
aside
Отложим
дела
For
life
passes
by
Ведь
жизнь
проходит
мимо
When
it's
in
your
eyes
Когда
они
упадут
тебе
на
глаза
Little
red
houses
down
under
in
my
mind
Маленькие
красные
домики
внизу,
в
моих
мыслях
Got
and
8 x
10
for
you
to
sign
У
меня
есть
фото
8 на
10
для
твоего
автографа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mccollum, Jason Levine, Fefe Dobson
Attention! Feel free to leave feedback.