Lyrics and translation Fefita La Grande - Vamos Hablar Inglés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Hablar Inglés
Мы будем говорить по-английски
Cuando
yo
te
encuentre
hablando
otra
vez
Когда
я
поймаю
тебя
снова
говорящей
Cuando
yo
te
encuentre
hablando
otra
vez
Когда
я
поймаю
тебя
снова
говорящей
Con
la
vecinita
С
соседкой
Vamos
a
hablar
inglés
Мы
будем
говорить
по-английски
Junto
con
la
vecinita
С
соседкой
Vamos
a
hablar
inglés
Мы
будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglés
Мы
будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglés
Мы
будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglés
Мы
будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglés
Мы
будем
говорить
по-английски
Cuando
yo
te
agarre
Когда
я
тебя
схвачу
Cuando
yo
te
agarre,
a
toleca
fue
Когда
я
тебя
схвачу,
получишь
по
голове
Cuando
yo
te
agarre,
a
toleca
fue
Когда
я
тебя
схвачу,
получишь
по
голове
Ay
que
ya
la
vecinita,
vamos
hablar
inglé
Ох,
давай-давай
по-английски
с
соседкой
Ay
que
ya
la
vecinita,
vamos
hablar
inglé
Ох,
давай-давай
по-английски
с
соседкой
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Si
tu
hablas
con
ella
Если
ты
с
ней
говоришь
Si
tu
hablas
con
ella
tratala
de
uste'
Если
ты
с
ней
говоришь,
обращайся
на
"вы"
Si
tu
hablas
con
ella
sera
de
uste'
Если
ты
с
ней
говоришь,
будем
на
"вы"
Ay
que
se
le
pele
el
diente,
vamos
hablar
inglé
Ох,
чтобы
у
тебя
зубы
выпали,
будем
говорить
по-английски
Ay
que
se
le
pele
el
diente,
vamos
hablar
inglé
Ох,
чтобы
у
тебя
зубы
выпали,
будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Yo
no
soy
celosa
Я
не
ревнивая
Yo
no
soy
celosa
Я
не
ревнивая
Cómo
se
han
creído
С
чего
вы
это
взяли
Yo
no
soy
celosa
Я
не
ревнивая
Cómo
se
han
creído,
С
чего
вы
это
взяли,
Ay
es
que
yo
tengo
derecho
Просто
имею
право
A
cuidar
lo
mío.
Беречь
свое.
Ay
es
que
yo
tengo
derecho
Просто
имею
право
A
cuidar
lo
mío.
Беречь
свое.
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
No
me
salgas
solo
Не
уходи
одна
No
me
salgas
solo,
cuando
tu
anda'
a
pie
Не
уходи
одна,
когда
идешь
ногами
No
me
salgas
solo
cuando
tu
anda'
a
pie
Не
уходи
одна,
когда
идешь
ногами
Ay
¿y
si
coge
un
bus?
А
вдруг
сядешь
в
автобус?
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Ay
¿y
si
coge
un
bus?
А
вдруг
сядешь
в
автобус?
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
Vamos
hablar
inglé
Будем
говорить
по-английски
O
tú
me
respetas
y
te
saco
un
pie
Либо
ты
меня
уважаешь,
либо
я
выгоню
тебя
O
tú
me
respetas
o
te
saco
un
pie
Либо
ты
меня
уважаешь,
либо
я
выгоню
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Chanlatte
Album
1
date of release
15-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.