Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
yo
no
sé
qué
está
pasando
contigo,
oh-oh
Baby,
ich
weiß
nicht,
was
mit
dir
los
ist,
oh-oh
De
un
día
pa′
otro
somos
enemigo',
uh-os
Von
einem
Tag
auf
den
anderen
sind
wir
Feinde,
uh-oh
Pusistes
un
caption
que
decía:
"Me
despido"
Du
hast
eine
Caption
gepostet,
die
sagte:
„Ich
verabschiede
mich“
Y
una
nota
de
voz,
que
podíamos
ser
amigos
Und
eine
Sprachnachricht,
dass
wir
Freunde
sein
könnten
Bebé,
de
repente
el
cuarto
se
siente
frío
Baby,
plötzlich
fühlt
sich
das
Zimmer
kalt
an
No
estaba
ready
pa′l
break
up
Ich
war
nicht
bereit
für
den
Break-up
Baby,
si
te
vas,
de
mí
no
cierres
la
puerta
Baby,
wenn
du
gehst,
schließ
die
Tür
nicht
hinter
dir
Que
yo
estaré
aquí
esperando
que
vuelvas
Denn
ich
werde
hier
warten,
bis
du
zurückkommst
Baby,
si
te
vas,
de
mí
no
cierres
la
puerta,
ah-ah
Baby,
wenn
du
gehst,
schließ
die
Tür
nicht
hinter
dir,
ah-ah
No
estaba
ready
pa'l
break
up
Ich
war
nicht
bereit
für
den
Break-up
Baby,
si
te
vas,
de
mí
no
cierres
la
puerta
Baby,
wenn
du
gehst,
schließ
die
Tür
nicht
hinter
dir
Que
yo
estaré
aquí
esperando
que
vuelvas
Denn
ich
werde
hier
warten,
bis
du
zurückkommst
Baby,
si
te
vas,
de
mí
no
cierres
la
puerta,
ah-ah
Baby,
wenn
du
gehst,
schließ
die
Tür
nicht
hinter
dir,
ah-ah
Paso
las
noches
esperándote,
imaginándote
Ich
verbringe
die
Nächte
damit,
auf
dich
zu
warten,
mir
dich
vorzustellen
Siempre
me
acuesto
deseándote
Ich
gehe
immer
schlafen
und
wünsche
mir
dich
La
vida
que
yo
llevo
sin
ti,
sin
ti
(What?)
Das
Leben,
das
ich
ohne
dich
führe,
ohne
dich
(Was?)
Todos
mi
desvelos
son
por
ti,
por
ti,
yeah
All
meine
schlaflosen
Nächte
sind
wegen
dir,
wegen
dir,
yeah
Y
yo
te
hablo
claro,
te
hablo
claro
(Muy
claro)
Und
ich
sag's
dir
klar,
ich
sag's
dir
klar
(Sehr
klar)
Que
te
fuera'
de
mi
vida
me
estuvo
raro
(Okey)
Dass
du
aus
meinem
Leben
verschwindest,
kam
mir
komisch
vor
(Okay)
Yo
no
le
paro,
yo
no
le
paro
(No)
Ich
achte
nicht
darauf,
ich
achte
nicht
darauf
(Nein)
Vente
conmigo,
que
conmigo
es
todo
caro
Komm
mit
mir,
denn
mit
mir
ist
alles
teuer
(hochwertig)
No
estaba
ready
pa′l
break
up
Ich
war
nicht
bereit
für
den
Break-up
Baby,
si
te
vas,
de
mí
no
cierre′
la
puerta
Baby,
wenn
du
gehst,
schließ
die
Tür
nicht
hinter
dir
Que
yo
estaré
aquí
esperando
que
vuelvas
Denn
ich
werde
hier
warten,
bis
du
zurückkommst
Baby,
si
te
vas,
de
mí
no
cierre'
la
puerta,
ah-ah-ah-ah
Baby,
wenn
du
gehst,
schließ
die
Tür
nicht
hinter
dir,
ah-ah-ah-ah
Yo
te
dije
que
to′
estaba
bien,
que
estaba
cool
Ich
sagte
dir,
alles
war
gut,
alles
war
cool
A
lo
mejor
si
terminamos'
fue
por
mi
actitud
Vielleicht
haben
wir
Schluss
gemacht
wegen
meiner
Einstellung
Si
te
hago
falta,
necesito
que
me
lo
digas
tú
Wenn
ich
dir
fehle,
musst
du
es
mir
sagen
¿Cómo
hago
para
salirme
de
este
revolú
Wie
komme
ich
aus
diesem
Durcheinander
raus
En
el
que
tú
me
tienes
envuelto?
In
das
du
mich
verwickelt
hast?
¿Por
qué
p*tas
no
te
suelto?
Warum
zur
Hölle
lasse
ich
dich
nicht
los?
Sigo
cantando
Luis
Miguel
en
el
baño
Ich
singe
immer
noch
Luis
Miguel
im
Bad
Te
estoy
tirando
pa′
vernos,
zumbando
tweets
de
"Cuaderno"
Ich
schreibe
dir,
um
uns
zu
sehen,
poste
Tweets
über
„Cuaderno“
No
tenerte,
bebé,
me
hace
daño
Dich
nicht
zu
haben,
Baby,
tut
mir
weh
Salte
de
mi
cora
pa'
poder
ya
superarte
Geh
aus
meinem
Herzen,
damit
ich
endlich
über
dich
hinwegkommen
kann
Perdóname
si
este
tiempo
tuve
que
irme
Verzeih
mir,
wenn
ich
diese
Zeit
weggehen
musste
Dejaste
de
seguirme
y
no
puedo
reemplazarte
Du
bist
mir
entfolgt
und
ich
kann
dich
nicht
ersetzen
No
estaba
ready
pa′l
break
up
Ich
war
nicht
bereit
für
den
Break-up
Baby,
si
te
vas,
de
mí
no
cierre'
la
puerta
Baby,
wenn
du
gehst,
schließ
die
Tür
nicht
hinter
dir
Que
yo
estaré
aquí
esperando
que
tú
vuelva',
ah
Denn
ich
werde
hier
warten,
bis
du
zurückkommst,
ah
Baby,
si
te
vas,
de
mí
no
cierres
la
puerta,
ah-ah
Baby,
wenn
du
gehst,
schließ
die
Tür
nicht
hinter
dir,
ah-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Esteban Higuita Estrada, Rafael Castillo-torres, Joe Alezander Mejias Leandry
Attention! Feel free to leave feedback.