Lyrics and German translation Feid - DESQUITE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
los
viernes
buscando
jangueo
Jeden
Freitag
sucht
sie
eine
Party
Vive
al
garete,
aunque
tiene
jevo
Sie
lebt
wild,
obwohl
sie
einen
Freund
hat
Se
aparece
donde
sea,
no
importa
si
es
bien
tarde
Sie
taucht
überall
auf,
egal
wie
spät
es
ist
Pa
robarse
a
esa
bebé
yo
creo
que
hay
que
apretarle
Um
dieses
Baby
zu
stehlen,
muss
man
sie
wohl
packen
O
que
se
guarden
Oder
sie
sollen
sich
zurückhalten
Ella
tiene
gato,
pero
normal
Sie
hat
einen
Typen,
aber
egal
Si
al
final
soy
yo
quien
la
parte
Am
Ende
bin
ich
derjenige,
der
sie
zerlegt
Los
dos
adictos
a
lo
ilegal
Wir
beide
sind
süchtig
nach
dem
Illegalen
No
nos
importa
porque
somos
gánster
Es
ist
uns
egal,
weil
wir
Gangster
sind
Yo
fui
el
primero
desde
antes
Ich
war
der
Erste,
schon
vorher
Nos
vemos
de
martes
a
martes
Wir
sehen
uns
von
Dienstag
zu
Dienstag
Aparece
solo
pa
desquitarse
Sie
taucht
nur
auf,
um
sich
zu
rächen
Y
vive
alerta
Und
sie
ist
wachsam
Por
si
el
celu
le
suena
en
la
fiesta
Falls
ihr
Handy
auf
der
Party
klingelt
Subió
una
story
como
si
se
acuesta
Sie
hat
eine
Story
gepostet,
als
ob
sie
sich
hinlegt
Se
sabe
de
memoria
la
vuelta,
la
vuelta
Sie
kennt
den
Dreh
auswendig,
den
Dreh
Yo
te
conozco,
bebé
Ich
kenne
dich,
Baby
No
te
hagas
la
santa
que
yo
sé
quién
tú
eres
Tu
nicht
so
heilig,
ich
weiß,
wer
du
bist
No
compré
esa
peli
que
tú
montas
en
las
redes
Ich
kaufe
dir
den
Film
nicht
ab,
den
du
in
den
sozialen
Medien
spielst
Solo
conmigo
tú
sacas
los
poderes
Nur
mit
mir
zeigst
du
deine
Kräfte
Tu
cuerpo
y
tu
tatuaje
no
se
me
olvidan
Deinen
Körper
und
deine
Tätowierungen
vergesse
ich
nicht
Blanqueaste
los
ojos,
estabas
poseída
Du
hast
die
Augen
verdreht,
du
warst
besessen
No
sé
si
fue
el
molly,
tal
vez
la
bebida
Ich
weiß
nicht,
ob
es
das
Molly
war,
vielleicht
der
Alkohol
Pa
mí
que
eso
fue
como
te
lo
ponía
Ich
glaube,
es
lag
daran,
wie
ich
es
dir
gegeben
habe
Todos
los
viernes
buscando
jangueo
Jeden
Freitag
sucht
sie
eine
Party
Vive
al
garete,
aunque
tiene
jevo
Sie
lebt
wild,
obwohl
sie
einen
Freund
hat
Se
aparece
donde
sea,
no
importa
si
es
bien
tarde
Sie
taucht
überall
auf,
egal
wie
spät
es
ist
Pa
robarse
a
esa
bebé
yo
creo
que
hay
que
apretarle
Um
dieses
Baby
zu
stehlen,
muss
man
sie
wohl
packen
O
que
se
guarden
Oder
sie
sollen
sich
zurückhalten
Ella
tiene
gato,
pero
normal
Sie
hat
einen
Typen,
aber
egal
Si
al
final
soy
yo
quien
la
parte
Am
Ende
bin
ich
derjenige,
der
sie
zerlegt
Los
dos
adictos
a
lo
ilegal
Wir
beide
sind
süchtig
nach
dem
Illegalen
No
nos
importa
porque
somos
gánster
Es
ist
uns
egal,
weil
wir
Gangster
sind
Yo
fui
el
primero
desde
antes
Ich
war
der
Erste,
schon
vorher
Nos
vemos
de
martes
a
martes
Wir
sehen
uns
von
Dienstag
zu
Dienstag
Aparece
solo
pa
desquitarse,
yeah
Sie
taucht
nur
auf,
um
sich
zu
rächen,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Nicolas Ignacio Jana Galleguillos, Alejandro Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.