Lyrics and translation Feid feat. Alvaro Diaz - otra vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
la
mañana
vuelves
y
te
vas
Утром
ты
возвращаешься
и
уходишь
Pero
tu
cuerpo
está
pidiendo
más
Но
твое
тело
просит
большего
Yo
voy
pa
Miami
y
tu
te
vas
pa
Bogotá
Я
лечу
в
Майами,
а
ты
в
Боготу
Se
quita
todo
y
me
pregunta
que
cuándo
vamos
a
hacerlo
Ты
раздеваешься
и
спрашиваешь,
когда
мы
это
сделаем
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
Otra
vez,
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
Está
bellaca
y
ella
pide
que
le
dé
de
nuevo
Ты
такая
шалунья
и
просишь
меня
дать
тебе
еще
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
Otra
vez,
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
De
nuevo
quiere
que
le
dé
Ты
снова
хочешь,
чтобы
я
дал
тебе
Acabo
de
comermela
y
me
está
pidiendo
más
Я
только
закончил,
а
ты
уже
просишь
еще
Donde
sea
necesario,
donde
digas
voy
a
llegar
Куда
угодно,
куда
скажешь,
я
приеду
Si
hubiese
sido
un
carro,
no
te
dejo
manejar
Если
бы
ты
была
машиной,
я
бы
не
дал
тебе
рулить
Yo
te
doy
tu
regalo
así
no
sea
Navidad
Я
подарю
тебе
твой
подарок,
даже
если
это
не
Рождество
Así
me
le
pegué,
yo
le
pregunté
Так
я
к
тебе
и
привязался,
я
спросил
тебя
Cuando
la
conocí
dijo
que
sí
Когда
я
познакомился
с
тобой,
ты
сказала
"да"
Vámonos
de
aquí,
voy
pa′
Medellín,
yeh
Поехали
отсюда,
я
еду
в
Медельин,
да
A
todas
les
estoy
pichando
porque
te
quiero
a
ti
Я
клеюсь
ко
всем,
потому
что
хочу
тебя
Encima
de
mí
para
hacértelo
На
мне,
чтобы
сделать
это
с
тобой
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
Otra
vez,
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
Está
bellaca
y
ella
pide
que
le
dé
de
nuevo
Ты
такая
шалунья
и
просишь
меня
дать
тебе
еще
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
Otra
vez,
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
De
nuevo
quiere
que
le
dé
(Ey)
Ты
снова
хочешь,
чтобы
я
дал
тебе
(Эй)
Mami,
tú
estás
perdida,
¿cuándo
te
va'
a
dejar
ver?
Детка,
ты
пропала,
когда
ты
позволишь
мне
увидеть
тебя?
Llevo
joseando
to′
el
día,
te
envié
el
PIN
del
hotel
Я
весь
день
жду,
я
отправил
тебе
PIN-код
отеля
Me
textea
que
tiene
ganas
y
que
le
quiere
caer
Ты
пишешь,
что
хочешь
и
что
хочешь
приехать
Dicen
que
tú
eres
la
para
to'
mis
tigre'
en
R.D
Говорят,
ты
для
всех
моих
тигров
в
Доминикане
¿No
te
acuerdas
de
noche
dando
vuelta
en
el
dos
puertas?
Не
помнишь,
как
ночью
катались
на
двухдверной?
Siempre
te
lo
doy
con
ganas
pa′
que
vuelva
Я
всегда
отдаюсь
тебе
со
страстью,
чтобы
ты
вернулась
No
te
pongas
come
m*erda,
no
te
pierdas
Не
веди
себя
как
дура,
не
теряйся
Dime,
sierva,
cuando
vamos
otra
vez,
otra
vez
Скажи
мне,
девочка,
когда
мы
снова,
снова?
Dos
racimos
tú
no
ve′,
ahora
estamo'
en
TV
Два
букета
ты
не
видела,
теперь
мы
на
ТВ
Ellos
saben
qué
lo
que
Они
знают,
что
к
чему
Y
aunque
tenga
c*los
nuevos,
siempre
tengo
un
TBT
И
хотя
у
меня
есть
новые
задницы,
у
меня
всегда
есть
воспоминания
Cuando
te
virabas
al
revés
y
me
decias
negro
Когда
ты
поворачивалась
спиной
и
называла
меня
черным
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
Otra
vez,
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
Está
bellaca
y
ella
pide
que
le
dé
de
nuevo
Ты
такая
шалунья
и
просишь
меня
дать
тебе
еще
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
Otra
vez,
otra
vez,
otra
ve-ez
Снова,
снова
и
сно-ва
Otra
vez,
otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова,
снова
De
nuevo
quiere
que
le
dé
(Yeah)
Ты
снова
хочешь,
чтобы
я
дал
тебе
(Да)
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да
FERXXO,
yo′,
así
como
suena,
boy
FERXXO,
yo',
вот
так
это
звучит,
парень
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Pizarro, Alejandro Ramirez Suarez, Rene David Cano Rios, Jose Osorio Balvin, Felix Ortiz Torres
Attention! Feel free to leave feedback.