Feid - Si Fuera Fácil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feid - Si Fuera Fácil




Si Fuera Fácil
Если бы это было легко
Si fuera fácil te tendría en mi cama
Если бы это было легко, ты была бы в моей постели
Pero como no lo es
Но так как это не так
Me conformo con besarte
Я довольствуюсь поцелуями
Si fuera fácil
Если бы это было легко
Toda la noche te haría mía, completa
Всю ночь ты была бы моей, полностью
Pero si a ti te interesa darme
Но если ты заинтересована отдаться мне
Tienes que explicarme
Ты должна объяснить мне
Por qué para darte
Почему, чтобы отдаться тебе
Hay que enamorarte
Нужно влюбиться
Tienes que explicarme
Ты должна объяснить мне
Por qué para darte
Почему, чтобы отдаться тебе
Hay que enamorarte
Нужно влюбиться
Si yo quiero llevarte
Если я хочу забрать тебя
Let's get it, ma', wuh
Давай сделаем это, детка, ух
Quiero sinceramente
Я искренне хочу
Hablarte al oído, nena, lentamente
Шептать тебе на ушко, малышка, медленно
Estar enamorado, ¿eso cómo se siente?
Быть влюбленным, каково это?
No lo pensemos y de una vente (A la cama)
Давай не будем думать и сразу пойдем постель)
Cuando te quieras ir (Aquí vente)
Когда ты захочешь уйти (Сюда приходи)
me avisarás (Tú me avisarás)
Ты мне скажешь (Ты мне скажешь)
Para poder robarte unos besos y algo más
Чтобы я мог украсть у тебя несколько поцелуев и кое-что еще
Cuando te quieras ir (Cuando quieras)
Когда ты захочешь уйти (Когда ты захочешь)
me avisarás (¿Qué esperas?)
Ты мне скажешь (Чего ждешь?)
Para poder besarte (Yeah-yeah)
Чтобы я мог поцеловать тебя (Да-да)
Pero si a ti te interesa darme
Но если ты заинтересована отдаться мне
Tienes que explicarme
Ты должна объяснить мне
Por qué para darte
Почему, чтобы отдаться тебе
Hay que enamorarte
Нужно влюбиться
Tienes que explicarme
Ты должна объяснить мне
Por qué para darte
Почему, чтобы отдаться тебе
Hay que enamorarte
Нужно влюбиться
Si yo quiero llevarte (Ey, yo')
Если я хочу забрать тебя (Эй, я)
Cuando tus labios me lleguen
Когда твои губы коснутся меня
Yo estaré dispuesto si a te entregas (-tregas)
Я буду готов, если ты отдашься мне (-дашься)
Tantas noches hablando
Столько ночей разговаривали
En fotos respondes: "¿A ti qué te frena?"
На фото ты отвечаешь: "Что тебя останавливает?"
Cuando tus labios me lleguen
Когда твои губы коснутся меня
Yo estaré dispuesto si a te entregas (Oh; Ey, yo', ey, yo')
Я буду готов, если ты отдашься мне (О; Эй, я, эй, я)
Tantas noches hablando
Столько ночей разговаривали
Y en fotos respondes: "¿A ti qué te frena?"
И на фото ты отвечаешь: "Что тебя останавливает?"
Pero si a ti te interesa darme
Но если ты заинтересована отдаться мне
Tienes que explicarme
Ты должна объяснить мне
Por qué para darte
Почему, чтобы отдаться тебе
Hay que enamorarte
Нужно влюбиться
Tienes que explicarme
Ты должна объяснить мне
Por qué para darte
Почему, чтобы отдаться тебе
Hay que enamorarte
Нужно влюбиться
Si yo quiero llevarte (Llevarte)
Если я хочу забрать тебя (Забрать тебя)
Ey, yo', ey, yo'
Эй, я, эй, я
Feid, yeah
Feid, да
Así Como Suena, morena (Wuh)
Так Звучит, смуглянка (Ух)
Esto lo hicimo' pa' que bailen las nena'
Это мы сделали для того, чтобы девчонки танцевали
Mo-Mo-Mo-Mosty, ma'
Мо-Мо-Мо-Мости, ма
Jowan on the beat
Jowan на бите
Dímelo Rolo
Скажи мне, Роло
Pardo
Пардо
Feid
Feid
Así Como Suena, morena
Так Звучит, смуглянка
Icon
Icon
(Si fuera fácil)
(Если бы это было легко)
(Toda la noche te haría mía, completa)
(Всю ночь ты была бы моей, полностью)





Writer(s): Luis Miguel Pardo Villa, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Carlos Alejandro Patino Gomez, Salomon Villada Hoyos, Andres David Restrepo Echavarria


Attention! Feel free to leave feedback.