Lyrics and translation Feis feat. Winne - Superman
Ik
wil
een
villa
voor
me
moeder
aan
het
strand
Хочу
виллу
для
мамы
на
берегу
моря,
Me
broertje
verassen
met
wat
euro's
op
de
bank
Удивить
брата
пачкой
евро
в
банке,
Jelissa
verassen
met
de
vraag
om
haar
hand
Поразить
Джелиссу,
попросив
её
руки,
Ik
lever
alles
in
voor
een
dag
Я
бы
всё
отдал
за
один
день
Zonder
honger
Без
голода,
Zonder
ziekte
Без
болезней,
Zonder
strijd
Без
борьбы,
Zoals
met
winne
in
de
club
Как
с
Винни
в
клубе,
Rolley
om
ze
pols
en
een
zwembad
in
ze
pand
Ролекс
на
запястье
и
бассейн
во
дворе.
Ik
wil
die
dingen
ook
daarom
werk
ik
extra
hard
Я
тоже
хочу
всего
этого,
поэтому
так
много
работаю
En
geef
ik
me
alles
И
выкладываюсь
по
полной,
Ook
al
geef
je
me
alles
Даже
если
ты
отдашь
мне
всё,
Wat
betekent
dat
alles
Что
значит
это
«всё»?
Dat
de
mensen
leiden
is
mijn
schuld
niet
Я
не
виноват,
что
люди
страдают.
Ook
een
drommedaris
ziet
zijn
eigen
buld
niet
Даже
дромадер
не
видит
собственного
горба.
Kijk
toe
en
laat
het
geschieden
Наблюдай
и
позволь
этому
случиться.
Zien
we
liever
alles
zwart
op
wit
en
denken
we
kleurloos
Мы
видим
всё
в
чёрно-белом
цвете
и
мыслим
бесцветно
In
een
land
waar
een
man
zorgt
voor
val
van
de
euro
В
стране,
где
один
человек
виновен
в
падении
евро.
Empathie
word
onderdrukt
door
de
woorden
van
een
journalist
Эмпатию
подавляют
слова
журналистов.
Vind
de
god
in
je
zelf
of
ben
je
atheïst
Найди
бога
в
себе
или
ты
атеистка?
Individualist
Индивидуалистка.
We
stelen
om
te
delen
Мы
крадём,
чтобы
делиться,
En
niemand
is
zonder
zonde
zelfs
nonnen
gestenigd
И
никто
не
безгрешен,
даже
монахини
побивают
камнями.
Ik
doe
me
best
en
draag
een
steentje
bij
Я
стараюсь
изо
всех
сил
и
вношу
свою
лепту,
Progressie
boeken,
uitgeverij
Прогресс
книг,
издательство.
En
je
leert
niet
alles
van
je
lessen
Ты
не
учишься
на
своих
ошибках.
Ver
van
je
bed
we
zijn
niet
meer
dan
mensen
Вдали
от
реальности
мы
всего
лишь
люди,
En
Feis
is
slechts
een
rapper
А
Фейс
— всего
лишь
рэпер.
Maar
misschien
doe
ik
morgen
weer
een
poging
teveel
om
te
rennen
Но,
возможно,
завтра
я
снова
попытаюсь
бежать
изо
всех
сил.
Ik
ben
geen
superman
Я
не
супермен,
Anders
zou
ik
de
wereld
redden
Иначе
я
бы
спас
мир.
Ik
ben
geen
superman
Я
не
супермен,
Anders
zou
ik
de
wereld
redden
Иначе
я
бы
спас
мир.
Me
klauwen
blauw
voor
de
tint
op
me
huid
maar
dat
is
goede
karma
Мозоли
на
руках
от
работы
ради
оттенка
кожи,
но
это
хорошая
карма.
We
waren
broke,
dip
me
donatie
voor
de
armen
Мы
были
на
мели,
брось
монетку
на
бедность.
En
wervelwind
van
binnen
maar
van
buiten
kalmer
Внутри
ураган,
а
снаружи
спокойствие.
Ik
reserveer
voor
Feis
sterren
restaurant
en
Я
бронирую
для
Фейса
столик
в
звёздном
ресторане
и
De
wereld
kaart
erbij
want
ik
ben
niet
tevreden
Открываю
карту
мира,
потому
что
я
не
удовлетворён.
Ik
bedoel
we
vliegen
naar
Hong
Kong
voor
chinees
eten
Я
имею
в
виду,
что
мы
летим
в
Гонконг,
чтобы
поесть
китайской
еды.
Alle
gekheid
op
twee
stokjes
Шутки
в
сторону.
Ik
heb
een
great
mind,
dat
zijn
geen
hokjes
У
меня
великий
разум,
это
не
шутки.
Bedacht,
bedacht,
wat
lach
je
Придумал,
придумал,
чего
смеёшься?
Leedvermaak
als
ik
praat
op
de
plaat
dat
zijn
geen
grapjes
Злорадство,
когда
я
читаю
рэп
— это
не
шутки.
Hij
zei
de
oplossing
is
anarchisme
Он
сказал,
что
решение
— анархизм.
Vertel
me
hoe?
Скажи
мне,
как?
In
een
wereld
vol
kapitalisten
В
мире,
полном
капиталистов.
We
straffen
elke
goede
daad
Мы
наказываем
каждый
добрый
поступок.
Is
elke
poging
slecht
een
drup
op
een
gloeiende
plaat?
Неужели
любая
попытка
— всего
лишь
капля
в
море?
De
media
voedt
de
groeiende
haat
СМИ
разжигают
ненависть,
En
dat
is
m'n
excuus
om
niet
te
bemoeien
met
daar
И
это
моё
оправдание,
чтобы
не
вмешиваться
туда,
Waar
kids
sterven
door
ondervoeding
Где
дети
умирают
от
недоедания.
Kan
levens
redden
door
wat
ik
spend
aan
mijn
ondergoed
Мог
бы
спасти
жизни
на
то,
что
трачу
на
своё
нижнее
бельё.
De
naakte
waarheid
op
een
beat
Голая
правда
под
бит.
Gezond
verstand
gekregen
Обрёл
здравый
смысл,
Maar
wat
we
leven
is
ziek
Но
то,
как
мы
живём,
— болезнь.
Het
is
te
ver
om
te
beseffen
Это
слишком
сложно
для
понимания,
Maar
dat
ligt
niet
aan
mij
homey
ik
slechts
een
rapper
Но
это
не
моя
вина,
дружище,
я
всего
лишь
рэпер.
Winne
is
slechts
een
rapper
Винни
— всего
лишь
рэпер.
Maar
misschien
doe
ik
morgen
weer
een
poging
de
wereld
te
redden
Но,
может
быть,
завтра
я
снова
попытаюсь
спасти
мир.
Ik
ben
geen
superman
Я
не
супермен,
Anders
zou
ik
de
wereld
redden
Иначе
я
бы
спас
мир.
Was
ik
maar
superman
Если
бы
я
был
суперменом,
Want
ik
zweer
ik
zou
de
wereld
redden
Клянусь,
я
бы
спас
мир.
Het
pak
wat
ik
draag
komt
zonder
cape
Костюм,
который
я
ношу,
идёт
без
плаща,
En
ik
leef
niet
zonder
zonden
И
я
живу
не
без
греха,
Het
gewicht
van
de
wereld
kunnen
mijn
schouders
niet
verdragen
Мои
плечи
не
выдержат
тяжести
мира,
En
ik
ben
niet
zonder
zonden
И
я
не
без
греха.
Nee
ik
ben
geen
kind,
geen
held,
geen
superman
Нет,
я
не
ребёнок,
не
герой,
не
супермен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Winston Bergwijn, Ricardo M. Burgrust, Faisal Mssyeh, Mihail Puscoiu
Attention! Feel free to leave feedback.