Lyrics and translation Feist - My Moon My Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Moon My Man
Моя луна, мой мужчина
My
moon,
my
man,
so
changeable,
and
Моя
луна,
мой
мужчина,
такой
изменчивый
и
Such
a
lovable
lamb
to
me
Такой
милый
ягненок
для
меня
My
care,
my
coat,
leaves
on
a
high
note
Моя
забота,
моя
защита,
уходит
на
высокой
ноте
There's
nowhere
to
go,
but
on
Больше
некуда
идти,
только
вперед
Heart
on
my
sleeve
Сердце
нараспашку
Not
where
it
should
be,
the
song's
out
of
key
again
Не
там,
где
ему
место,
песня
снова
фальшивит
My
moon's
white
face
Белое
лицо
моей
луны
What
day
and
what
phase?
Какой
день
и
какая
фаза?
It's
the
calendar
page
again
Это
снова
страница
календаря
Take
it
slow,
take
it
easy
on
me
Не
торопись,
будь
со
мной
помягче
Shed
some
light
Пролей
немного
света
Shed
some
light
on
me,
please
Пролей
на
меня
немного
света,
пожалуйста
Take
it
slow,
take
it
easy
on
me
Не
торопись,
будь
со
мной
помягче
Shed
some
light
Пролей
немного
света
Shed
some
light
on
me,
please
Пролей
на
меня
немного
света,
пожалуйста
My
moon
and
me,
not
as
good
as
we've
been
Мы
с
моей
луной
не
так
хороши,
как
были
It's
the
dirtiest
clean,
I
know
Это
самая
грязная
чистота,
я
знаю
My
care,
my
coat
leaves
on
a
high
note
Моя
забота,
моя
защита,
уходит
на
высокой
ноте
There's
nowhere
to
go,
there's
nowhere
to
go
Больше
некуда
идти,
больше
некуда
идти
Take
it
slow,
take
it
easy
on
me
Не
торопись,
будь
со
мной
помягче
Shed
some
light
Пролей
немного
света
Shed
some
light
on
me,
please
Пролей
на
меня
немного
света,
пожалуйста
Take
it
slow,
take
it
easy
on
me
Не
торопись,
будь
со
мной
помягче
Shed
some
light
Пролей
немного
света
Shed
some
light
on
me,
please
Пролей
на
меня
немного
света,
пожалуйста
My
moon,
my
moon,
my
man
Моя
луна,
моя
луна,
мой
мужчина
My
moon,
my
moon,
my
man
Моя
луна,
моя
луна,
мой
мужчина
My
moon,
my
moon,
my
man
Моя
луна,
моя
луна,
мой
мужчина
My
moon,
my
moon,
my
man
Моя
луна,
моя
луна,
мой
мужчина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Beck, Leslie Feist
Attention! Feel free to leave feedback.