Fela Kuti - Ikoyi Mentality Versus Mushin Mentality - translation of the lyrics into German




Ikoyi Mentality Versus Mushin Mentality
Ikoyi-Mentalität versus Mushin-Mentalität
One, two, three
Eins, zwei, drei
Make we hear how people different for this our Lagos town (make we hear how people different)
Lass uns hören, wie die Menschen in unserer Stadt Lagos verschieden sind (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
For this our Lagos town (make we hear how people different)
In unserer Stadt Lagos (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Ikoyi (make we hear how people different)
Manche Leute sind in Ikoyi (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Mushin (make we hear how people different)
Manche Leute sind in Mushin (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Ikoyi (make we hear how people different)
Manche Leute sind in Ikoyi (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Mushin
Manche Leute sind in Mushin
Make we hear how people different, uh huh
Lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind, uh huh
Make we hear how people different, uh huh
Lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind, uh huh
Ikoyi man, dey travel
Der Ikoyi-Mann reist
Him travel all over the world
Er reist um die ganze Welt
Him bring civilization for us
Er bringt uns Zivilisation
Civilization we no understand
Zivilisation, die wir nicht verstehen
Mushin man, dey for home
Der Mushin-Mann bleibt zu Hause
Him never travel anywhere at all
Er ist noch nirgendwo gereist
Him understand de people language
Er versteht die Sprache des Volkes
De language of Africa
Die Sprache Afrikas
Make we hear how people different for this our Lagos town (make we hear how people different)
Lass uns hören, wie die Menschen in unserer Stadt Lagos verschieden sind (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
For this our Lagos town (make we hear how people different)
In unserer Stadt Lagos (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Ikoyi (make we hear how people different)
Manche Leute sind in Ikoyi (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Mushin
Manche Leute sind in Mushin
Make we hear how people different, uh huh
Lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind, uh huh
Make we hear how people different, uh huh
Lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind, uh huh
Ikoyi man, dey hungry
Der Ikoyi-Mann hat Hunger
He go say, "Give me my breakfast
Er sagt: "Gib mir mein Frühstück
Give me my lunch, and my dinner
Gib mir mein Mittagessen und mein Abendessen
And my fork and knife and my spoon"
Und meine Gabel, mein Messer und meinen Löffel"
Mushin man, dey hungry
Der Mushin-Mann hat Hunger
He go say, "Give me my chop
Er sagt: "Gib mir mein Essen
Give me my chop make ah work
Gib mir mein Essen, damit ich arbeite
Make ah work with anything at all"
Damit ich mit allem arbeiten kann"
Make we hear how people different for this our Lagos town (make we hear how people different)
Lass uns hören, wie die Menschen in unserer Stadt Lagos verschieden sind (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
For this our Lagos town (make we hear how people different)
In unserer Stadt Lagos (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Ikoyi (make we hear how people different)
Manche Leute sind in Ikoyi (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Mushin
Manche Leute sind in Mushin
Make we hear how people different, uh huh
Lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind, uh huh
Make we hear how people different, uh huh
Lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind, uh huh
Ikoyi man, dey talk
Der Ikoyi-Mann spricht
He go talk in big, big English
Er spricht in großem, großem Englisch
He go wan' talk like Oyinbo man
Er will wie ein Weißer sprechen
And the man come from Ibadan
Und der Mann kommt aus Ibadan
Mushin man, dey talk
Der Mushin-Mann spricht
He go talk in broken English
Er spricht in gebrochenem Englisch
He go wan' talk like de way him know
Er will so sprechen, wie er es kennt
De original African way of life
Die ursprüngliche afrikanische Lebensweise
Make we hear how people different for this our Lagos town (make we hear how people different)
Lass uns hören, wie die Menschen in unserer Stadt Lagos verschieden sind (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
For this our Lagos town (make we hear how people different)
In unserer Stadt Lagos (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Ikoyi (make we hear how people different)
Manche Leute sind in Ikoyi (lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind)
Some people dey Mushin
Manche Leute sind in Mushin
Make we hear how people different, uh huh
Lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind, uh huh
Make we hear how people different, uh huh
Lass uns hören, wie die Menschen verschieden sind, uh huh
Ikoyi way (na none sense)
Ikoyi-Weg (ist Unsinn)
I say Mushin way (na people)
Ich sage, Mushin-Weg (ist Volk)
Ikoyi way (na none sense)
Ikoyi-Weg (ist Unsinn)
I say Mushin way (na people)
Ich sage, Mushin-Weg (ist Volk)
Ikoyi way (na none sense)
Ikoyi-Weg (ist Unsinn)
I say Mushin way (na people)
Ich sage, Mushin-Weg (ist Volk)
Ikoyi way (na none sense)
Ikoyi-Weg (ist Unsinn)
I say Mushin way (na people)
Ich sage, Mushin-Weg (ist Volk)
Ikoyi way (na none sense)
Ikoyi-Weg (ist Unsinn)
I say Mushin way (na people)
Ich sage, Mushin-Weg (ist Volk)
Ikoyi way (na none sense)
Ikoyi-Weg (ist Unsinn)
I say Mushin way (na people)
Ich sage, Mushin-Weg (ist Volk)





Writer(s): Fela Anikulapo Kuti


Attention! Feel free to leave feedback.