Fela Kuti - Shakara - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fela Kuti - Shakara




Shakara
Показуха
To ba b'oni sakara pade
Если ты столкнулся с показушницей,
Pasan to ma fi na e oje l'o nje
Которая строит из себя важную персону,
Kini won se npe o
Как это называется?
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
To ba b'oni sakara pade
Если ты столкнулся с показушницей,
Pasan to ma fi na e oje l'o nje
Которая строит из себя важную персону,
Kini won se npe o
Как это называется?
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
To ba b'oni sakara pade
Если ты столкнулся с показушницей,
Pasan to ma fi na e oje l'o nje
Которая строит из себя важную персону,
Kini won se npe o
Как это называется?
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni o
Дешевая показуха.
We get the shakara man
Есть мужчина-показушник,
We get the shakara woman
Есть женщина-показушница.
Shakara man, him go say
Мужчина-показушник скажет:
"I go beat you, I go nearly kill you"
побью тебя, чуть не убью тебя".
Na shakara
Это показуха.
"I go beat you, go beat am and get accident"
побью тебя, побью и попаду в аварию".
Na shakara
Это показуха.
"You no know me"
"Ты меня не знаешь".
Na shakara
Это показуха.
"Wait make I commot my dress"
"Подожди, дай я сниму платье".
Na shakara
Это показуха.
You see, even if you do nothing
Видишь ли, даже если ты ничего не делаешь,
Na shakara oloje
Это дешевая показуха.
We get a song for that
У нас есть для этого песня.
We go sing am like this, we go sing:
Мы споем ее вот так, мы споем:
Ah, ah
А, а
Ah ni, ah ni, ah ni
А ни, а ни, а ни
Ma kan na e
Не трогай меня.
Ma kan na e pa
Не трогай меня вообще.
Iwo ke, oti mo mi ni
Ты же знаешь меня.
To ba to ko duro de mi o
Если сможешь, подожди меня.
Duro de mi ki'nbo so mi
Подожди меня, я тебе кое-что скажу.
Wa je baba nla iya iro ni o ko le ja
Ты, большой папаша, лживая мать, ты не можешь драться.
Oje lo nyo, kini won se npe o
Это просто показуха, как это называется?
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni o
Дешевая показуха.
The shakara woman
Женщина-показушница.
Tell her I say, "My dear I like you"
Скажи ей, что я сказал: "Дорогая, ты мне нравишься".
She go say, "E like you? Who you like?"
Она скажет: "Нравишься? Кому ты нравишься?"
"Come on jare, look at this man"
"Да ладно, посмотри на этого мужчину".
"Why you come from self?"
"Откуда ты вообще взялся?"
"I be near you, no touch me o"
рядом с тобой, не трогай меня".
Ah, you see, she wan you
А, видишь ли, ты ей нужен.
Na shakara
Это показуха.
We call am shakara oloje
Мы называем это дешевой показухой.
We get a song for that
У нас есть для этого песня.
We sing am like this, we go sing
Мы споем ее вот так, мы споем:
Ah, ah
А, а
Ah ni, ah ni, ah ni
А ни, а ни, а ни
To ba f'owo kan mi
Если ты ко мне прикоснешься,
To ba f'owo kan mi
Если ты ко мне прикоснешься,
Jowo fi mi sile
Пожалуйста, оставь меня в покое.
Tabi ki lo nse e
Что ты делаешь?
O m'egbe ni, nibo loti jawa
Ты меня толкаешь, куда ты идешь?
Nibo loti jawa to lokun lorun
Куда ты идешь, с моря на сушу?
Emi pelu re ko
Я с тобой не согласна.
Iro ni o, o fe se o oje lon'yo
Это ложь, ты хочешь это сделать, это просто показуха.
Kini won se npe o
Как это называется?
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni
Дешевая показуха.
Shakara oloje ni o
Дешевая показуха.





Writer(s): Fela Anikulapo-kuti


Attention! Feel free to leave feedback.