Feli Colina - De Dónde Salió Todo Eso? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feli Colina - De Dónde Salió Todo Eso?




De Dónde Salió Todo Eso?
Откуда все это взялось?
(Eso, no es nostalgia
(Это не ностальгия
Es el... despecho
Это... боль утраты
Que está tan mal visto
Которую так не принято показывать
Dejame...
Я поняла...
¿Qué te pasa?
Что с тобой происходит?
Sí, claro, claro
Да, конечно, ясно
Ah, sí... Así
О, да... Вот так да
Intenso, sabroso
Сильно, со вкусом
Balti, disonancia)
Балтийское, диссонанс)
Supe lentamente darme cuenta, no eras vos
Я постепенно поняла, что дело не в тебе
Era todo lo que en significabas
А во всем том, что ты значил для меня
No siento ahogarme en tu ausencia
Я не чувствую, что тону в твоем отсутствии
Estás hermoso de camino a a salida
Ты прекрасно выглядишь, отправляясь на выход
Voy lamiéndome la herida, antes de que sangre
Я зализываю раны, прежде чем они начнут кровоточить
Algo me decía, no podía admitir que te quería
Что-то мне говорило, что я не могу признаться, что люблю тебя
Y rompí mis ilusiones
И я разрушила свои иллюзии
Será que no me agarra sorprendida
Наверное, меня это не удивило
Será que te conozco y ya sabía
Наверное, я знала тебя и понимала
Me tiré y ya sabía, no había agua
Я бросилась, хотя знала, что там нет воды
Dispuesta a romperme la cabeza en el concreto
Готовая разбить себе голову о бетон
Ya sabrás que no me comprometo con nada que no sea lo que siento
Ты уже знаешь, что я не связываюсь с тем, чего не чувствую
Y sé, no puedo darte más cabida
И я знаю, я не могу больше тебе уделять внимания
¿Sabés? No puedo estar siempre escondida para no incomodarte
Знаешь, я не могу все время прятаться, чтобы не мешать тебе
¡Gil!
Дурак!
Disculparte, por el tiempo que no hablamos
Извинения за то, что мы давно не общались
Es asumir que estoy en una posición pasiva
Это означает, что я нахожусь в пассивной позиции
¿Yo? ¿Una posición pasiva?
Я? В пассивной позиции?
Si querés hablar conmigo, acercate bien
Если хочешь со мной поговорить, подойди поближе
Cierto que Manusa, en este tema, no arranca hasta que yo grito
Правда, что Manusa в этой песне не начнет петь, пока я не закричу
Hasta que yo grito mucho, de hecho
Правда, я должна очень громко крикнуть
Si querés hablar conmigo, acercate bien
Если хочешь со мной поговорить, подойди поближе
Ey, si querés hablar conmigo, acercate bien
Эй, если хочешь со мной поговорить, подойди поближе
¡Ey, si querés hablar conmigo, acercate bien!
Эй, если хочешь со мной поговорить, подойди поближе! Подойди поближе!
¡Ey, si querés hablar conmigo, acercate bien!
Эй, если хочешь со мной поговорить, подойди поближе! Подойди поближе!
¡Ey, si querés hablar conmigo, acercate bien! ¡Acercate bien!
Эй, если хочешь со мной поговорить, подойди поближе! Подойди поближе!
¡Ey! Si querés hablar conmigo, acercate bien
Эй! Если хочешь со мной поговорить, подойди поближе
Me estás subestimando
Ты меня недооцениваешь
¡Si querés hablar conmigo, acercate bien!
Если хочешь со мной поговорить, подойди поближе!
¿No ves que te veo?
Неужели ты не видишь, что я тебя вижу?
¿No ves que te veo?
Неужели ты не видишь, что я тебя вижу?
¿No ves?
Неужели не видишь?
¡Si querés hablar conmigo, acercate bien!
Если хочешь со мной поговорить, подойди поближе!
¡Si querés hablar conmigo, acercate bien! ¡Acercate bien!
Если хочешь со мной поговорить, подойди поближе! Подойди поближе!





Writer(s): Gaston Baltazar Oliver, Diego Mema, Felicitas Colina Cornejo, Manuel Francisco Figuerero


Attention! Feel free to leave feedback.