Lyrics and translation Feline - Can't Help Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Help Myself
Не могу с собой поделать
Someone's
gonna
have
to
stop
me
Кто-нибудь
должен
меня
остановить,
Soon
before
I
hurt
myself
Пока
я
не
навредила
себе.
You're
far
to
willing
to
believe
it
Ты
слишком
охотно
веришь,
When
I
say
I
don't
need
your
help
Когда
я
говорю,
что
мне
не
нужна
твоя
помощь.
One
of
these
days
you're
going
to
find
me
Однажды
ты
найдёшь
меня
Sleeping
with
someone
else
В
постели
с
кем-то
другим,
And
on
that
day
you're
gonna
hear
me
say
И
в
тот
день
ты
услышишь,
как
я
скажу:
I
can't
help
myself
«Я
не
могу
с
собой
поделать».
Drive
right
over
the
edge
Сойти
с
ума,
Fuck
up
with
every
chance
I
get
Облажаться
при
каждой
возможности,
And
I'll
take
you
with
me
И
я
возьму
тебя
с
собой
Just
for
a
bet
Просто
на
спор,
Cos
I
can't
help
myself
yet
Потому
что
я
пока
не
могу
с
собой
поделать.
Someone's
gonna
have
to
hold
me
down
Кто-нибудь
должен
меня
удержать,
Before
I
ruin
my
health
Пока
я
не
разрушила
своё
здоровье.
It's
far
too
easy
to
pretend
Слишком
легко
притворяться,
That
you're
just
trying
to
test
my
strength
Что
ты
просто
проверяешь
меня
на
прочность.
One
of
these
days
I'm
going
to
find
out
Однажды
я
узнаю,
How
to
protect
myself
Как
защитить
себя,
And
on
that
day
you're
going
to
hear
me
say
И
в
тот
день
ты
услышишь,
как
я
скажу:
I
can't
help
myself
«Я
не
могу
с
собой
поделать».
Drive
right
over
the
edge
Сойти
с
ума,
Fuck
up
with
every
chance
I
get
Облажаться
при
каждой
возможности,
And
I'll
take
you
with
me
И
я
возьму
тебя
с
собой
Just
for
a
bet
Просто
на
спор,
Cos
I
can't
help
myself
yet
Потому
что
я
пока
не
могу
с
собой
поделать.
There's
no
excuses
Нет
оправданий
For
my
behavior
Моему
поведению,
And
my
stubborn
nature
И
мой
упрямый
характер
Won't
do
me
any
favors
Мне
не
поможет.
But
it's
so
addictive
Но
это
так
затягивает,
This,
sense
of
danger
Это
чувство
опасности,
And
it
only
hurts
if
you
И
это
больно
только
если
ты
Leave
me
here
Оставишь
меня.
Drive
right
over
the
edge
Сойти
с
ума,
Fuck
up
with
every
chance
I
get
Облажаться
при
каждой
возможности,
And
I'll
take
you
with
me
И
я
возьму
тебя
с
собой
Just
for
a
bet
Просто
на
спор,
Cos
I
can't
help
myself
yet
Потому
что
я
пока
не
могу
с
собой
поделать.
I
don't
know
myself
Я
не
знаю
себя.
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
(I
can't
help
myself)
(Я
не
могу
с
собой
поделать)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
(I
can't
help
myself)
(Я
не
могу
с
собой
поделать)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
(I
can't
help
myself)
(Я
не
могу
с
собой
поделать)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
(I
can't
help
myself)
(Я
не
могу
с
собой
поделать)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georgina Prebble
Attention! Feel free to leave feedback.