Felino Brown - Deprisa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Felino Brown - Deprisa




Deprisa
Быстро
(Ya no voy a arrepentirme)
больше не буду сожалеть)
Ya no voy a arrepentirme (eh)
Я больше не буду сожалеть (эх)
De lo que hice o no hice
О том, что сделал или не сделал
Ya no voy a echarme las culpas
Я больше не буду винить себя
Siento que nada me asusta
Я чувствую, что меня ничего не пугает
Oye y qué más da que vengan to' los males
Слушай, какая разница, что придут все беды
Y que más da si yo tengo tu pompa
И какая разница, если у меня есть твоя попка
Que más da que no seamos iguales
Какая разница, что мы не одинаковые
Vamos a gozar pegaitos' y sin ropa
Давай наслаждаться, прижавшись друг к другу, и без одежды
Qué más da que vengan to' los males
Какая разница, что придут все беды
Y que más da si yo tengo tu pompa
И какая разница, если у меня есть твоя попка
Que más da que no seamos iguales
Какая разница, что мы не одинаковые
Vamos a gozar pegaitos' y sin ropa
Давай наслаждаться, прижавшись друг к другу, и без одежды
Porque la vida va deprisa-prisa-prisa
Потому что жизнь идет быстро-быстро-быстро
Y la muerte no avisa-visa
А смерть не предупреждает
Que hoy estoy abajo (que hoy estoy abajo)
Что сегодня я внизу (что сегодня я внизу)
Mañana estaré arriba
Завтра буду наверху
Y que la vida va deprisa-prisa-prisa
И что жизнь идет быстро-быстро-быстро
Y la muerte no avisa-visa
А смерть не предупреждает
Que hoy estoy abajo (que hoy estoy abajo)
Что сегодня я внизу (что сегодня я внизу)
Mañana estaré arriba
Завтра буду наверху
(Tu Felino loco)
(Твой сумасшедший Фелино)
Me importa un carajo lo que de mi se diga
Мне наплевать, что обо мне говорят
Si no sale mi boca loco todo es mentira
Если это не выходит из моих уст, дружище, все это ложь
Tuve malos amigos también malas heridas
У меня были плохие друзья, а также плохие раны
Por eso ando solo que mala es la envidia
Поэтому я хожу один, как же плоха зависть
Antes yo era un niño soñé ser futbolista
Раньше я был ребенком, мечтал стать футболистом
Y ahora somos grandes queremos las revistas
А теперь мы взрослые, хотим попасть в журналы
Vamos a hacer más ruido que venga la vecina
Давай шуметь сильнее, пусть придет соседка
Vamos a hacer más ruido que baje policía
Давай шуметь сильнее, пусть спустится полиция
Loco que más da
Дружище, какая разница
Mientras tenga mi nevera llena
Пока мой холодильник полон
Pero que más da
Но какая разница
Si tenemos cantes, palmas, alrededor de la hoguera
Если у нас есть песни, хлопки, вокруг костра
Porque la libertad (Estaba dentro de mi, estaba dentro de mi)
Потому что свобода (Была внутри меня, была внутри меня)
Porque la libertad (Estaba dentro de, estaba dentro de)
Потому что свобода (Была внутри, была внутри)
(Tu Felino loco)
(Твой сумасшедший Фелино)
Porque la vida va deprisa-prisa-prisa
Потому что жизнь идет быстро-быстро-быстро
Y la muerte no avisa-visa
А смерть не предупреждает
Que hoy estoy abajo (que hoy estoy abajo)
Что сегодня я внизу (что сегодня я внизу)
Mañana estaré arriba
Завтра буду наверху
Y que la vida va deprisa-prisa-prisa
И что жизнь идет быстро-быстро-быстро
Y la muerte no avisa-visa
А смерть не предупреждает
Que hoy estoy abajo (que hoy estoy abajo)
Что сегодня я внизу (что сегодня я внизу)
Mañana estaré arriba
Завтра буду наверху
Oye y qué más da que vengan to' los males
Слушай, какая разница, что придут все беды
Y que más da si yo tengo tu pompa
И какая разница, если у меня есть твоя попка
Que más da que no seamos iguales
Какая разница, что мы не одинаковые
Vamos a gozar pegaitos' y sin ropa
Давай наслаждаться, прижавшись друг к другу, и без одежды
Qué más da que vengan to' los males
Какая разница, что придут все беды
Y que más da si yo tengo tu pompa
И какая разница, если у меня есть твоя попка
Que más da que no seamos iguales
Какая разница, что мы не одинаковые
Vamos a gozar pegaitos' y sin ropa
Давай наслаждаться, прижавшись друг к другу, и без одежды
(Y la muerte no avisa) no
смерть не предупреждает) нет
(Y la muerte no avisa)
смерть не предупреждает)
(Y la muerte no avisa)
смерть не предупреждает)
Voy a vivir mi vida
Я буду жить своей жизнью





Writer(s): Felino Brown


Attention! Feel free to leave feedback.