Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Sei Namorar
Ich kann schon flirten
Felipe
(Felipe)
Amorim
Felipe
(Felipe)
Amorim
Olha,
já
sei
namorar
Schau,
ich
kann
schon
flirten
Já
sei
beijar
de
língua
Ich
kann
schon
Zungenküsse
geben
Agora
só
me
resta
sonhar
Jetzt
muss
ich
nur
noch
träumen
Já
sei
onde
ir,
já
sei
onde
ficar
Ich
weiß
schon,
wohin
ich
gehen,
ich
weiß
schon,
wo
ich
bleiben
kann
Agora
só
me
falta
sair
Jetzt
fehlt
mir
nur
noch,
auszugehen
Não
tenho
paciência
pra
televisão
Ich
habe
keine
Geduld
für
das
Fernsehen
Eu
não
sou
audiência
para
solidão
Ich
bin
kein
Publikum
für
die
Einsamkeit
Olha,
que
eu
sou
de
ninguém
Schau,
ich
gehöre
niemandem
Eu
sou
de
todo
mundo
Ich
gehöre
allen
E
todo
mundo
me
quer
bem
Und
alle
mögen
mich
Eu
sou
de
ninguém,
eu
sou
de
todo
mundo
Ich
gehöre
niemandem,
ich
gehöre
allen
E
todo
mundo
é
meu
também
Und
alle
gehören
auch
mir
Tchu-tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Olha,
já
sei
namorar
Schau,
ich
kann
schon
flirten
Já
sei
chutar
a
bola
Ich
kann
schon
den
Ball
kicken
Agora
só
me
falta
ganhar
Jetzt
fehlt
mir
nur
noch,
zu
gewinnen
Olha,
não
tenho
juízo
Schau,
ich
habe
keinen
Verstand
Se
você
quer
a
vida
em
jogo
Wenn
du
das
Leben
aufs
Spiel
setzen
willst
Eu
quero
ser
feliz
Ich
will
glücklich
sein
Olha,
eu
não
tô
com
paciência
pra
televisão
Schau,
ich
habe
keine
Geduld
für
das
Fernsehen
Eu
não
sou
audiência
para
solidão
(lá
vai,
vai)
Ich
bin
kein
Publikum
für
die
Einsamkeit
(los
geht's,
geht's)
Olha,
que
eu
sou
de
ninguém
Schau,
ich
gehöre
niemandem
Eu
sou
de
todo
mundo
Ich
gehöre
allen
E
todo
mundo
é
meu
também
(eu
quero
ouvir)
Und
alle
gehören
auch
mir
(ich
will
es
hören)
Olha,
eu
não
sou
de
ninguém
Schau,
ich
gehöre
niemandem
Eu
sou
de
todo
mundo
Ich
gehöre
allen
E
todo
mundo
me
quer
bem
Und
alle
mögen
mich
Olha,
eu
não
sou
de
ninguém
Schau,
ich
gehöre
niemandem
Eu
sou
de
todo
mundo
Ich
gehöre
allen
E
todo
mundo
é
meu
também
Und
alle
gehören
auch
mir
Olha,
eu
não
sou
de
ninguém
Schau,
ich
gehöre
niemandem
Eu
sou
de
todo
mundo
Ich
gehöre
allen
E
todo
mundo
me
quer
bem
Und
alle
mögen
mich
Tô
te
querendo
como
ninguém
Ich
will
dich
wie
niemanden
sonst
Tô
te
querendo
como
Deus
quiser
Ich
will
dich,
wie
Gott
will
Tô
te
querendo,
como
eu
te
quero
Ich
will
dich,
so
wie
ich
dich
will
Tô
te
querendo
como
se
quer
Ich
will
dich,
so
wie
man
sich
will
Tchu-tchu-ru-ru-ru-ru
Tchu-tchu-ru-ru-ru-ru
Tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Tchu-ru-ru-ru-ru-ru
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marisa Monte, Arnaldo Antunes, Carlinhos Brown
Attention! Feel free to leave feedback.