Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
for
pra
me
esquecer
Если
ты
хочешь
меня
забыть,
Me
esquece
agora
Забудь
меня
сейчас.
Se
for
pra
me
deixar
Если
ты
хочешь
меня
бросить,
Me
deixa
fora
Брось
меня
без
колебаний.
Dessa
indecisão
viciosa
Хватит
этой
порочной
нерешительности.
E
vê
aí
o
que
cê
quer,
decide
a
sua
vida
И
подумай,
чего
ты
хочешь,
решись
в
своей
жизни,
Que
vai
tá
decidida
a
minha
Потому
что
я
уже
принял
решение.
Vê
aí
o
que
cê
quer,
chega
de
recaída
Подумай,
чего
ты
хочешь,
хватит
возвращаться,
Ou
você
vai,
ou
você
fica
Или
ты
уходишь,
или
остаешься.
Eu
não
quero
ser
só
mais
um
Я
не
хочу
быть
просто
еще
одним,
Que
deita
na
sua
cama
e
fica
nu
Кто
ложится
в
твою
постель
и
остается
голым,
Fazendo
sem
compromisso
nenhum
Делая
это
без
каких-либо
обязательств.
Cê
fica
dessa
vez
ou
fica
sem
Ты
остаешься
на
этот
раз
или
остаешься
ни
с
чем.
Quem
não
sabe
o
que
quer
perde
o
que
tem
Кто
не
знает,
чего
хочет,
теряет
то,
что
имеет.
Que
deita
na
sua
cama
e
fica
nu
Кто
ложится
в
твою
постель
и
остается
голым,
Fazendo
sem
compromisso
nenhum
Делая
это
без
каких-либо
обязательств.
Cê
fica
dessa
vez
ou
fica
sem
Ты
остаешься
на
этот
раз
или
остаешься
ни
с
чем.
Quem
não
sabe
o
que
quer
perde
o
que
tem
Кто
не
знает,
чего
хочет,
теряет
то,
что
имеет.
Mais
um
(wow!)
Еще
одним
(wow!)
Matheus
e
Kauan
Matheus
e
Kauan
E
vê
aí
o
que
cê
quer,
decide
a
sua
vida
И
подумай,
чего
ты
хочешь,
решись
в
своей
жизни,
E
vai
tá
decidida
a
minha
И
тогда
я
приму
свое
решение.
Vê
aí
o
que
cê
quer,
chega
de
recaída
Подумай,
чего
ты
хочешь,
хватит
возвращаться,
Ou
você
vai,
ou
você
fica
Или
ты
уходишь,
или
остаешься.
Eu
não
quero
ser
só
mais
um
Я
не
хочу
быть
просто
еще
одним,
Que
deita
na
sua
cama
e
fica
nu
Кто
ложится
в
твою
постель
и
остается
голым,
Fazendo
sem
compromisso
nenhum
Делая
это
без
каких-либо
обязательств.
Cê
fica
dessa
vez
ou
fica
sem
Ты
остаешься
на
этот
раз
или
остаешься
ни
с
чем.
Quem
não
sabe
o
que
quer
perde
o
que
tem
Кто
не
знает,
чего
хочет,
теряет
то,
что
имеет.
Que
deita
na
sua
cama
e
fica
nu
Кто
ложится
в
твою
постель
и
остается
голым,
Fazendo
sem
compromisso
nenhum,
nenhum,
nenhum,
nenhum
Делая
это
без
каких-либо
обязательств,
обязательств,
обязательств,
обязательств.
Cê
fica
dessa
vez
ou
fica
sem
(ou
fica
sem)
Ты
остаешься
на
этот
раз
или
остаешься
ни
с
чем
(или
остаешься
ни
с
чем).
Quem
não
sabe
o
que
quer
perde
o
que
tem
Кто
не
знает,
чего
хочет,
теряет
то,
что
имеет.
Que
deita
na
sua
cama
e
fica
nu
Кто
ложится
в
твою
постель
и
остается
голым,
Fazendo
sem
compromisso
nenhum
Делая
это
без
каких-либо
обязательств.
Cê
fica
dessa
vez
ou
fica
sem
Ты
остаешься
на
этот
раз
или
остаешься
ни
с
чем.
Quem
não
sabe
o
que
quer
perde
o
que
tem
Кто
не
знает,
чего
хочет,
теряет
то,
что
имеет.
Uoôh-uôh,
mais
um
Uoôh-uôh,
еще
одним
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Goffi, Dmiell Dos Santos Milhomem, Amanda Borges, Ze Andre, Mateus Candotti
Attention! Feel free to leave feedback.