Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chave Cópia - Ao Vivo
Zweitschlüssel - Live
Não
vou
virar
a
página,
o
certo
é
rasgar
Ich
werde
die
Seite
nicht
umblättern,
das
Richtige
ist,
sie
zu
zerreißen
Não
venha
me
dizer
que
ainda
dá
Sag
mir
nicht,
dass
es
noch
geht
Não
quero
sentir
saudade
Ich
will
dich
nicht
vermissen
Nem
vontade
de
ligar
Auch
nicht
den
Drang
haben
anzurufen
Se
eu
ligar
eu
vou
querer
te
ver
Wenn
ich
anrufe,
werde
ich
dich
sehen
wollen
Se
eu
te
ver
eu
vou
querer
voltar
Wenn
ich
dich
sehe,
werde
ich
zurückkommen
wollen
Se
eu
voltar,
sei
que
vai
resolver
na
cama
Wenn
ich
zurückkomme,
weiß
ich,
dass
wir
es
im
Bett
klären
Não
adianta
nem
tentar,
não
vai
ter
volta
Es
hat
keinen
Sinn,
es
auch
nur
zu
versuchen,
es
gibt
kein
Zurück
Mas
você
sabe
onde
eu
moro
Aber
du
weißt,
wo
ich
wohne
Eu
sei
que
você
tem
a
chave
cópia
Ich
weiß,
dass
du
den
Zweitschlüssel
hast
E
vai
querer
entrar,
e
vai
querer
ficar
Und
du
wirst
reinkommen
wollen,
und
du
wirst
bleiben
wollen
Não
adianta
nem
tentar,
não
vai
ter
volta
Es
hat
keinen
Sinn,
es
auch
nur
zu
versuchen,
es
gibt
kein
Zurück
Mas
você
sabe
onde
eu
moro
Aber
du
weißt,
wo
ich
wohne
Eu
sei
que
você
tem
a
chave
cópia
Ich
weiß,
dass
du
den
Zweitschlüssel
hast
E
vai
querer
entrar,
e
vai
querer
ficar
Und
du
wirst
reinkommen
wollen,
und
du
wirst
bleiben
wollen
Vê
se
para
com
esse
vai
e
volta
Sieh
zu,
dass
du
mit
diesem
Hin
und
Her
aufhörst
Vai!
Jorge
e
Mateus!
Los!
Jorge
& Mateus!
Felipe
Araújo!
Felipe
Araújo!
Não
quero
sentir
saudade,
aah
Ich
will
dich
nicht
vermissen,
aah
Nem
vontade
de
ligar
Auch
nicht
den
Drang
haben
anzurufen
Se
eu
ligar
eu
vou
querer
te
ver
Wenn
ich
anrufe,
werde
ich
dich
sehen
wollen
Se
eu
te
ver
eu
vou
querer
voltar
Wenn
ich
dich
sehe,
werde
ich
zurückkommen
wollen
Se
eu
voltar,
sei
que
vai
resolver
na
cama
Wenn
ich
zurückkomme,
weiß
ich,
dass
wir
es
im
Bett
klären
Não
adianta
nem
tentar,
não
vai
ter
volta
Es
hat
keinen
Sinn,
es
auch
nur
zu
versuchen,
es
gibt
kein
Zurück
Mas
você
sabe
onde
eu
moro
Aber
du
weißt,
wo
ich
wohne
Eu
sei
que
você
tem
a
chave
cópia
Ich
weiß,
dass
du
den
Zweitschlüssel
hast
E
vai
querer
entrar,
e
vai
querer
ficar
Und
du
wirst
reinkommen
wollen,
und
du
wirst
bleiben
wollen
Não
adianta
nem
tentar,
não
vai
ter
volta
Es
hat
keinen
Sinn,
es
auch
nur
zu
versuchen,
es
gibt
kein
Zurück
Mas
você
sabe
onde
eu
moro
Aber
du
weißt,
wo
ich
wohne
Eu
sei
que
você
tem
a
chave
cópia
Ich
weiß,
dass
du
den
Zweitschlüssel
hast
E
vai
querer
entrar,
e
vai
querer
ficar
Und
du
wirst
reinkommen
wollen,
und
du
wirst
bleiben
wollen
Vê
se
para
com
esse
vai
e
volta
Sieh
zu,
dass
du
mit
diesem
Hin
und
Her
aufhörst
Com
esse
vai
e
volta
Mit
diesem
Hin
und
Her
Jorge
e
Mateus!
Jorge
& Mateus!
Felipe
Araújo
Felipe
Araújo
'Brigado
meu
amigo
(Brigado
gente)
Danke
mein
Freund
(Danke
Leute)
Sucesso,
cara!
(Saúde
e
sucesso,
viu
meu
irmão)
Erfolg,
Mann!
(Gesundheit
und
Erfolg,
ne,
mein
Bruder?)
Um
prazerzão
tar
aqui
com
você
(Tamo
junto,
viu)
Es
ist
eine
große
Freude,
hier
bei
dir
zu
sein
(Wir
halten
zusammen,
ne?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Gomes Pereira, Elcio Adriano Carvalho, Antonio Aparecido Pepato Junior, Larissa Ferreira Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.