Lyrics and translation Felipe Araújo feat. Jorge & Mateus - Chave Cópia - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chave Cópia - Ao Vivo
Запасной ключ - Концертная запись
Não
vou
virar
a
página,
o
certo
é
rasgar
Я
не
переверну
страницу,
правильнее
будет
разорвать
её
Não
venha
me
dizer
que
ainda
dá
Не
говори
мне,
что
всё
ещё
возможно
Não
quero
sentir
saudade
Не
хочу
тосковать
по
тебе
Nem
vontade
de
ligar
И
желания
звонить
нет
Se
eu
ligar
eu
vou
querer
te
ver
Если
я
позвоню,
я
захочу
тебя
увидеть
Se
eu
te
ver
eu
vou
querer
voltar
Если
я
тебя
увижу,
я
захочу
вернуться
Se
eu
voltar,
sei
que
vai
resolver
na
cama
Если
я
вернусь,
я
знаю,
мы
решим
всё
в
постели
Não
adianta
nem
tentar,
não
vai
ter
volta
Даже
не
пытайся,
пути
назад
нет
Mas
você
sabe
onde
eu
moro
Но
ты
знаешь,
где
я
живу
Eu
sei
que
você
tem
a
chave
cópia
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
запасной
ключ
E
vai
querer
entrar,
e
vai
querer
ficar
И
ты
захочешь
войти,
и
ты
захочешь
остаться
Não
adianta
nem
tentar,
não
vai
ter
volta
Даже
не
пытайся,
пути
назад
нет
Mas
você
sabe
onde
eu
moro
Но
ты
знаешь,
где
я
живу
Eu
sei
que
você
tem
a
chave
cópia
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
запасной
ключ
E
vai
querer
entrar,
e
vai
querer
ficar
И
ты
захочешь
войти,
и
ты
захочешь
остаться
Vê
se
para
com
esse
vai
e
volta
Прекрати
эти
метания
туда-сюда
Vai!
Jorge
e
Mateus!
Вперед!
Хорхе
и
Матеус!
Felipe
Araújo!
Фелипе
Араужо!
Não
quero
sentir
saudade,
aah
Не
хочу
тосковать
по
тебе,
ах
Nem
vontade
de
ligar
И
желания
звонить
нет
Se
eu
ligar
eu
vou
querer
te
ver
Если
я
позвоню,
я
захочу
тебя
увидеть
Se
eu
te
ver
eu
vou
querer
voltar
Если
я
тебя
увижу,
я
захочу
вернуться
Se
eu
voltar,
sei
que
vai
resolver
na
cama
Если
я
вернусь,
я
знаю,
мы
решим
всё
в
постели
Não
adianta
nem
tentar,
não
vai
ter
volta
Даже
не
пытайся,
пути
назад
нет
Mas
você
sabe
onde
eu
moro
Но
ты
знаешь,
где
я
живу
Eu
sei
que
você
tem
a
chave
cópia
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
запасной
ключ
E
vai
querer
entrar,
e
vai
querer
ficar
И
ты
захочешь
войти,
и
ты
захочешь
остаться
Não
adianta
nem
tentar,
não
vai
ter
volta
Даже
не
пытайся,
пути
назад
нет
Mas
você
sabe
onde
eu
moro
Но
ты
знаешь,
где
я
живу
Eu
sei
que
você
tem
a
chave
cópia
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
запасной
ключ
E
vai
querer
entrar,
e
vai
querer
ficar
И
ты
захочешь
войти,
и
ты
захочешь
остаться
Vê
se
para
com
esse
vai
e
volta
Прекрати
эти
метания
туда-сюда
Com
esse
vai
e
volta
Эти
метания
туда-сюда
Jorge
e
Mateus!
Хорхе
и
Матеус!
Felipe
Araújo
Фелипе
Араужо
'Brigado
meu
amigo
(Brigado
gente)
Спасибо,
друг
мой
(Спасибо,
люди)
Sucesso,
cara!
(Saúde
e
sucesso,
viu
meu
irmão)
Успеха,
чувак!
(Здоровья
и
успеха
тебе,
брат)
Um
prazerzão
tar
aqui
com
você
(Tamo
junto,
viu)
Очень
приятно
быть
здесь
с
тобой
(Мы
вместе,
чувак)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Gomes Pereira, Elcio Adriano Carvalho, Antonio Aparecido Pepato Junior, Larissa Ferreira Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.