Lyrics and translation Felipe Araújo - Melhor Amigo
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Tô
feliz
porque
você
já
voltou
a
sorrir
Я
рада,
что
ты
уже
вернулся
улыбаться
E
tirou
da
sua
boca
a
frase
que
И
вытащила
из
ее
уст
фразу,
что
Não
vive
sem
mim,
vive
sim
Не
живет
без
меня,
жить
да
Até
seu
chefe
insuportável
aumentou
seu
salário
Пока
ваш
босс
невыносимой
увеличил
свою
зарплату
Tá
indo
pro
cinema
quase
todo
sábado
Tá
indo
pro
кино
почти
каждую
субботу
Só
tá
faltando
largar
o
cigarro
Только
тут
хватает,
чтобы
бросить
курить
Você
é
mais
forte
do
que
eu
pensava
Ты
сильнее,
чем
я
думал
Parabéns,
tá
dando
conta
de
manter
a
nossa
casa
Поздравляем!!
учитывая
сохранить
наш
дом
Você
não
mudou
nada,
acorda
de
mau
humor
Вы
ничего
не
изменилось,
просыпается
в
плохом
настроении
E
leva
um
mês
para
entender
uma
piada
И
это
занимает
месяц,
чтобы
понять,
шутка
Se
você
precisar,
nem
precisa
chamar
Если
вам
нужно,
не
нужно
звонить
E
eu
tô
mais
perto
do
que
imagina
И
я,
я
ближе,
чем
вы
думаете
Cê
nem
sabe,
mas
tô
pronto
pra
te
ajudar
Рус
даже
не
знаете,
но
я
готов
тебя
помочь
Pra
cuidar
de
você
Ведь
забота
о
вас
Fiz
uma
amizade
aqui
por
sua
causa
Сделал
дружба
здесь
за
него
Virei
melhor
amigo
do
seu
anjo
da
guarda
(Oh-oh-oh)
Приду
лучший
друг
вашего
ангела-хранителя
(Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Até
seu
chefe
insuportável
aumentou
seu
salário
Пока
ваш
босс
невыносимой
увеличил
свою
зарплату
Tá
indo
pro
cinema
quase
todo
sábado
Tá
indo
pro
кино
почти
каждую
субботу
Só
tá
faltando
largar
o
cigarro
Только
тут
хватает,
чтобы
бросить
курить
Você
é
mais
forte
do
que
eu
pensava
Ты
сильнее,
чем
я
думал
Parabéns,
tá
dando
conta
de
manter
a
nossa
casa
Поздравляем!!
учитывая
сохранить
наш
дом
Você
não
mudou
nada,
acorda
de
mau
humor
Вы
ничего
не
изменилось,
просыпается
в
плохом
настроении
E
leva
um
mês
para
entender
uma
piada
И
это
занимает
месяц,
чтобы
понять,
шутка
Se
você
precisar
nem
precisa
chamar
Если
вам
нужно,
не
нужно
звонить
E
eu
tô
mais
perto
do
que
imagina
И
я,
я
ближе,
чем
вы
думаете
Cê
nem
sabe,
mas
tô
pronto
pra
te
ajudar
Рус
даже
не
знаете,
но
я
готов
тебя
помочь
Pra
cuidar
de
você
Ведь
забота
о
вас
Fiz
uma
amizade
aqui
por
sua
causa
Сделал
дружба
здесь
за
него
Virei
melhor
amigo
do
seu
anjo
da
guarda
(oh-oh-oh)
Приду
лучший
друг
вашего
ангела-хранителя
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Tô
feliz
porque
você
já
voltou
a
sorrir
Я
рада,
что
ты
уже
вернулся
улыбаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waleria Leao De Moraes, Thales Lessa, Felipe Araujo, Blener Maycom Mendanha, Vinni Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.