Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade De Nós Dois - Ao Vivo
Sehnsucht nach uns beiden - Live
Vou
te
confessar
Ich
gestehe
dir
Está
difícil
desta
vez
acreditar
Es
ist
diesmal
schwer
zu
glauben
Dá
pra
ver,
pra
perceber
em
seu
olhar
Man
kann
es
sehen,
in
deinen
Augen
erkennen
Outra
vez
promessas
soltas
pelo
ar
Wieder
leere
Versprechungen
Eu
estou
aqui
de
peito
aberto
Ich
bin
hier
mit
offenem
Herzen
Pra
encarar
qualquer
loucura
Um
mich
jedem
Wahnsinn
zu
stellen
Mas
já
cansei
de
viajar
Aber
ich
bin
es
leid,
zu
reisen
Nas
suas
juras
In
deinen
Schwüren
E
agora
eu
quero
terra
firme
pra
pisar
Und
jetzt
will
ich
festen
Boden
unter
den
Füßen
Vai
ser
assim
So
wird
es
sein
Não
vou
ficar
passando
a
página
da
história
Ich
werde
nicht
die
Seite
der
Geschichte
umblättern
Quebrar
cabeça
rebuscando
na
memória
Mir
den
Kopf
zerbrechen,
in
der
Erinnerung
kramen
Um
sonho
antigo
Ein
alter
Traum
Que
ainda
molha
o
meu
olhar
Der
immer
noch
meine
Augen
befeuchtet
E
assim
eu
vou
vivendo
Und
so
lebe
ich
weiter
Te
ganhando
e
te
perdendo
Gewinne
dich
und
verliere
dich
Na
emoção
ainda
te
amo
Emotional
liebe
ich
dich
noch
Na
razão
'to
te
esquecendo
Rational
vergesse
ich
dich
E
essa
dúvida
que
fere
Und
dieser
Zweifel,
der
schmerzt
Cada
vez
aumenta
mais
Wird
jedes
Mal
größer
Sou
um
barco
naufragando
Ich
bin
ein
sinkendes
Schiff
Sem
poder
voltar
pro
cais
Ohne
zum
Kai
zurückkehren
zu
können
E
assim
eu
vou
vivendo
Und
so
lebe
ich
weiter
Sem
saber
o
que
fazer
Ohne
zu
wissen,
was
ich
tun
soll
O
que
vai
dar
minha
vida
Was
aus
meinem
Leben
wird
O
que
vai
ficar
depois
Was
danach
übrig
bleibt
Eu
preciso
te
esquecer
Ich
muss
dich
vergessen
Mas
no
fundo
estou
Aber
tief
im
Inneren
Morrendo
de
saudade
Sterbe
ich
vor
Sehnsucht
De
nós
dois
Nach
uns
beiden
Vai
ser
assim
So
wird
es
sein
Não
vou
ficar
passando
a
página
da
história
Ich
werde
nicht
die
Seite
der
Geschichte
umblättern
Quebrar
cabeça
rebuscando
na
memória
Mir
den
Kopf
zerbrechen,
in
der
Erinnerung
kramen
Um
sonho
antigo
Ein
alter
Traum
Que
ainda
molha
o
meu
olhar
Der
immer
noch
meine
Augen
befeuchtet
E
assim
eu
vou
vivendo
Und
so
lebe
ich
weiter
Te
ganhando
e
te
perdendo
Gewinne
dich
und
verliere
dich
Na
emoção
ainda
te
amo
Emotional
liebe
ich
dich
noch
Na
razão
tô
te
esquecendo
Rational
vergesse
ich
dich
E
essa
dúvida
que
fere
Und
dieser
Zweifel,
der
schmerzt
Cada
vez
aumenta
mais
Wird
jedes
Mal
größer
Sou
um
barco
naufragando
Ich
bin
ein
sinkendes
Schiff
Sem
poder
voltar
pro
cais
Ohne
zum
Kai
zurückkehren
zu
können
E
assim
eu
vou
vivendo
Und
so
lebe
ich
weiter
Sem
saber
o
que
fazer
Ohne
zu
wissen,
was
ich
tun
soll
O
que
vai
dar
minha
vida
Was
aus
meinem
Leben
wird
O
que
vai
ficar
depois
Was
danach
übrig
bleibt
Eu
preciso
te
esquecer
Ich
muss
dich
vergessen
Mas
no
fundo
estou
Aber
tief
im
Inneren
Morrendo
de
saudade
Sterbe
ich
vor
Sehnsucht
De
nós
dois
Nach
uns
beiden
Saudade
de
nós
dois
Sehnsucht
nach
uns
beiden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Roberto Paizzoli, Mirosmar Jose De Camargo
Attention! Feel free to leave feedback.