Felipe Conde - Yo Quiero una Rumba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Felipe Conde - Yo Quiero una Rumba




Yo Quiero una Rumba
Я Хочу Румбу
Todo se derrumba y yo derrumbaría,
Всё рушится, и я бы разрушил,
Lo que se interpone entre tu vida y la mía,
Всё, что стоит между твоей жизнью и моей,
Todo se derrumba y yo derrumbaría
Всё рушится, и я бы разрушил
El mundo que separa tu corazón de mi alegría.
Мир, что разделяет твое сердце и мою радость.
Y si el amor es grande, todo lo puede
И если любовь велика, ей всё подвластно,
Si el amor es puro, eterno se mantiene
Если любовь чиста, она вечна,
Todo lo que es bello en el tiempo perdura
Всё прекрасное во времени длится,
Como los ideales como la luz de la luna.
Как идеалы, как лунный свет.
Yo quiero una rumba que derrumbe la tristeza,
Я хочу румбу, чтобы развеять грусть,
Yo quiero una rumba que derrumbe la amargura
Я хочу румбу, чтобы прогнать горечь,
Y si tu me quieres como yo te quiero
И если ты любишь меня так, как я люблю тебя,
Y eso que tumba y que nadie derrumba ni derrumbaría
То это действительно сногсшибательно, и никто не разрушит это, и не разрушил бы
(Y eso que tumba y que nadie derrumba ni derrumbaría,
(То это действительно сногсшибательно, и никто не разрушит это, и не разрушил бы,
Y eso que tumba y que nadie derrumba ni derrumbaría, jamás (2)
То это действительно сногсшибательно, и никто не разрушит это, и не разрушил бы, никогда (2)
Todo se derrumba y yo derrumbaría
Всё рушится, и я бы разрушил
Esta ansiedad de amarte
Эту жажду любить тебя,
Que me está quitando vida
Которая отнимает у меня жизнь,
Todo se derrumba y yo, derrumbaría
Всё рушится, и я бы разрушил
El mundo que separa tu corazón de mi alegría
Мир, что разделяет твоё сердце и мою радость.
Y si el amor es grande todo lo puede
И если любовь велика, ей всё подвластно,
Si el amor es puro, eterno se mantiene
Если любовь чиста, она вечна,
Todo lo que es bello en el tiempo perdura
Всё прекрасное во времени длится,
Como los ideales como la luz de la luna.
Как идеалы, как лунный свет.
Yo quiero una rumba, que derrumbe la tristeza
Я хочу румбу, чтобы развеять грусть,
Yo quiero una rumba, que derrumbe la amargura
Я хочу румбу, чтобы прогнать горечь,
Y si tu me quieres como yo te quiero
И если ты любишь меня так, как я люблю тебя,
Y eso que tumba y que nadie derrumba ni derrumbaría
То это действительно сногсшибательно, и никто не разрушит это, и не разрушил бы
(Y eso que tumba y que nadie derrumba ni derrumbaría,
(То это действительно сногсшибательно, и никто не разрушит это, и не разрушил бы,
Y eso si que tumba y que nadie derrumabaría, jamás (2)
То это действительно сногсшибательно, и никто не разрушит это, и не разрушил бы, никогда (2)





Writer(s): manuel ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.