Lyrics and translation Felipe Cordeiro - É Fogo
Gelo
quando
você
chega
perto
Я
леденею,
когда
ты
рядом,
É
fogo,
não
sei
se
me
finjo
de
morto
Это
огонь,
не
знаю,
притворяться
ли
мне
мёртвым.
Quero
um
palmo
e
meio
bem
aberto
Хочу,
чтобы
между
нами
было
полтора
метра,
E
logo
que
vai
incinerar
meu
corpo
И
как
только
ты
подойдешь,
ты
сожжешь
мое
тело.
Gelo
todo,
é
fogo
Кругом
лёд,
это
огонь,
Eu
fujo
feito
um
louco
Я
убегаю,
как
сумасшедший.
Vejo
o
quanto
nosso
caso
é
sério
Я
вижу,
насколько
серьезен
наш
случай,
É
love,
então
me
meto
nesse
jogo
Это
любовь,
поэтому
я
ввязываюсь
в
эту
игру.
Medo,
agora
já
não
faz
sentido
Страх
теперь
не
имеет
смысла,
Gosto,
e
posso
até
correr
perigo
Мне
нравится,
и
я
могу
даже
рискнуть.
Todo
risco
é
pouco
Любой
риск
- это
мелочи,
Eu
sinto
mesmo
longe
Я
чувствую
это
даже
на
расстоянии.
É
tanta
falta
que
você
me
faz
Ты
мне
так
нужна,
Não
quero
mais
ter
que
esperar
Я
больше
не
хочу
ждать.
Às
vezes
quando
eu
me
sinto
só
Иногда,
когда
я
чувствую
себя
одиноким,
Me
lembro
tanto
de
você
Я
так
много
думаю
о
тебе.
Agora
eu
não
sei
viver
Теперь
я
не
знаю,
как
жить,
Não
sei
viver,
não
sei
viver
Не
знаю,
как
жить,
не
знаю,
как
жить.
Eu
não
sei
viver
Я
не
знаю,
как
жить,
Não
sei
viver
sem
ter
você
Не
знаю,
как
жить
без
тебя.
Mas
agora
eu
não
sei
viver
Но
теперь
я
не
знаю,
как
жить,
Não
sei
viver,
não
sei
viver
Не
знаю,
как
жить,
не
знаю,
как
жить.
Eu
não
sei
viver
Я
не
знаю,
как
жить,
Não
sei
viver
sem
ter
você
Не
знаю,
как
жить
без
тебя,
Vejo
o
quanto
nosso
caso
é
sério
Я
вижу,
насколько
серьезен
наш
случай,
É
love,
então
me
meto
nesse
jogo
Это
любовь,
поэтому
я
ввязываюсь
в
эту
игру.
Medo,
agora
já
não
faz
sentido
Страх
теперь
не
имеет
смысла,
Gosto,
e
posso
até
correr
perigo
Мне
нравится,
и
я
могу
даже
рискнуть.
Todo
risco
é
pouco
Любой
риск
- это
мелочи,
Eu
sinto
mesmo
longe
Я
чувствую
это
даже
на
расстоянии.
É
tanta
falta
que
você
me
faz
Ты
мне
так
нужна,
Não
quero
mais
ter
que
esperar
Я
больше
не
хочу
ждать.
Às
vezes
quando
eu
me
sinto
só
Иногда,
когда
я
чувствую
себя
одиноким,
Me
lembro
tanto
de
você
Я
так
много
думаю
о
тебе.
Agora
eu
não
sei
viver
Теперь
я
не
знаю,
как
жить,
Não
sei
viver,
não
sei
viver
Не
знаю,
как
жить,
не
знаю,
как
жить.
Mas
agora
eu
não
sei
viver
Но
теперь
я
не
знаю,
как
жить,
Não
sei
viver
sem
ter
você
Не
знаю,
как
жить
без
тебя.
Mas
agora
eu
não
sei
viver
Но
теперь
я
не
знаю,
как
жить,
Não
sei
viver,
não
sei
viver
Не
знаю,
как
жить,
не
знаю,
как
жить.
Agora
eu
não
sei
viver
Теперь
я
не
знаю,
как
жить,
Não
sei
viver
sem
ter
você
Не
знаю,
как
жить
без
тебя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Cordeiro, Saulo Costa
Attention! Feel free to leave feedback.