Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pide Lo Que Quieras
Verlang, was du willst
Ay
decir
que
te
quiero
es
muy
poquito
pa
lo
que
siento
por
ti
Ach,
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
ist
sehr
wenig
für
das,
was
ich
für
dich
empfinde,
si
hasta
el
mar
se
me
quedo
pequeño
de
lo
grande
que
es
mi
amor
selbst
das
Meer
wurde
mir
zu
klein,
so
groß
ist
meine
Liebe.
que
te
extraño
es
casi
nada
la
verdad
no
se
vivir
sin
ti
Dass
ich
dich
vermisse,
ist
fast
gar
nichts,
in
Wahrheit
weiß
ich
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll,
y
si
no
te
veo
te
aseguro
se
entristece
el
corazon.
und
wenn
ich
dich
nicht
sehe,
wird
mein
Herz,
das
versichere
ich
dir,
traurig.
y
no
puedo
creer
te
has
convertido
en
mi
fortuna
Und
ich
kann
es
nicht
glauben,
du
bist
zu
meinem
Glück
geworden,
hoy
digo
sin
miedo
que
te
amo
como
a
ninguna
heute
sage
ich
ohne
Angst,
dass
ich
dich
liebe
wie
keine
andere.
por
fin
consegui
la
mujer
que
tanto
he
soñado
Endlich
habe
ich
die
Frau
gefunden,
von
der
ich
so
sehr
geträumt
habe,
y
no
cabe
duda
que
me
tiene
enamorado
und
es
besteht
kein
Zweifel,
dass
sie
mich
verliebt
gemacht
hat.
yano
tengo
delo
que
ahora
estoy
sintiendo
Ich
habe
keine
Worte
für
das,
was
ich
jetzt
fühle,
llegaste
a
mi
vida
cuando
estaba
enloqueciendo
du
kamst
in
mein
Leben,
als
ich
verrückt
wurde.
se
marcharon
las
tristezas
que
me
atormentaban
Die
Traurigkeiten,
die
mich
quälten,
sind
verschwunden,
si
llego
la
niña
que
vino
a
alegrarme
el
almaaa
denn
das
Mädchen,
das
kam,
um
meine
Seele
zu
erfreuen,
ist
da.
Pide
lo
que
quieras
que
yo
lo
hago,
lo
hago,
lo
hago
Verlang,
was
du
willst,
ich
tue
es,
ich
tue
es,
ich
tue
es,
ahi
yo
no
se
bailar
pero
lo
hago,
por
ti
yo
lo
hago
ach,
ich
kann
nicht
tanzen,
aber
ich
tue
es,
für
dich
tue
ich
es.
yo
no
escucho
rock
pero
lo
hago,
si
quieres
yo
lo
hago
Ich
höre
keinen
Rock,
aber
ich
tue
es,
wenn
du
willst,
tue
ich
es.
no
canto
reggaeton
pero
lo
hago,
por
ti
yo
lo
hago
Ich
singe
keinen
Reggaeton,
aber
ich
tue
es,
für
dich
tue
ich
es.
Hoy
puedo
decirle
a
todo
el
mundo
soy
el
hombre
mas
feliz
Heute
kann
ich
der
ganzen
Welt
sagen,
ich
bin
der
glücklichste
Mann,
si
la
mujer
que
tengo
a
mi
lado
se
robo
mi
corazon
denn
die
Frau
an
meiner
Seite
hat
mein
Herz
gestohlen.
en
ella
encontre
las
cualidades
que
en
otra
no
mjum
no
consegui
In
ihr
fand
ich
die
Eigenschaften,
die
ich
in
einer
anderen,
mjum,
nicht
fand,
y
si
no
me
entienden
solo
escuchen
van
a
darme
la
razon
und
wenn
ihr
mich
nicht
versteht,
hört
einfach
zu,
ihr
werdet
mir
Recht
geben.
Cuando
me
ve
triste
me
contenta
con
abrazos
Wenn
sie
mich
traurig
sieht,
tröstet
sie
mich
mit
Umarmungen,
me
toma
las
manos
y
me
dice
cuanto
te
amo
sie
nimmt
meine
Hände
und
sagt
mir,
wie
sehr
ich
dich
liebe.
en
mis
decisiones
ella
siempre
está
presente
Bei
meinen
Entscheidungen
ist
sie
immer
präsent,
se
molesta
cuando
mal
de
mi
le
habla
la
gente
sie
ärgert
sich,
wenn
die
Leute
schlecht
über
mich
reden.
cuando
he
fracasado
yo
escucho
su
voz
de
aliento
Wenn
ich
gescheitert
bin,
höre
ich
ihre
aufmunternde
Stimme,
palabras
bonitas
que
a
mi
me
ponen
contento
schöne
Worte,
die
mich
glücklich
machen.
y
la
quiero
mas
por
que
se
que
adora
a
mi
vieja
Und
ich
liebe
sie
umso
mehr,
weil
ich
weiß,
dass
sie
meine
Mutter
verehrt,
y
le
pido
a
Dios
que
nunca
me
separe
de
ella
und
ich
bitte
Gott,
dass
er
mich
niemals
von
ihr
trennt.
y
pide
lo
que
quieras
que
yo
lo
hago,
lo
hago,
lo
hago
Und
verlang,
was
du
willst,
ich
tue
es,
ich
tue
es,
ich
tue
es,
ah
pide
lo
que
sea
que
yo
lo
hago,
por
ti
yo
lo
hago
ach,
verlang,
was
immer
du
willst,
ich
tue
es,
für
dich
tue
ich
es.
yo
no
se
bailar
pero
lo
hago,
por
ti
yo
lo
hago
Ich
kann
nicht
tanzen,
aber
ich
tue
es,
für
dich
tue
ich
es.
yo
no
bailo
reggaeton
pero
lo
hago,
por
ti
yo
lo
hagooo
Ich
tanze
keinen
Reggaeton,
aber
ich
tue
es,
für
dich
tue
ich
es.
ahi
pide
lo
que
sea
que
yo
lo
hago,
lo
hago,
jaja
Ach,
verlang,
was
immer
du
willst,
ich
tue
es,
ich
tue
es,
jaja.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolando Antonio Ochoa Tardiu
Attention! Feel free to leave feedback.