Lyrics and translation Felipe Pelaez feat. Zabaleta - Que Más Puedo Hacer?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Más Puedo Hacer?
Что Еще Я Могу Сделать?
Que
situacion
tan
grave
la
que
me
encuentro
hoy
В
какой
тяжелой
ситуации
я
оказался
сегодня
No
pensé
jamás
en
vivir
este
tormento
Никогда
не
думал,
что
переживу
такие
муки
Yo
que
fui
tan
parrandero
y
tan
mujeriego
hay
ve
Я,
который
был
таким
гулякой
и
бабником,
видишь
ли
Pero
ves,
la
vida
me
salio
con
esto
Но
видишь,
жизнь
преподнесла
мне
вот
это
Hay,
quererte
por
quererte
Ах,
любить
тебя
так
сильно
Me
esta
causando
dolor
en
el
pecho
Причиняет
мне
боль
в
груди
Hay
amor,
no
maldigo
mi
suerte
Ах,
любовь
моя,
я
не
проклинаю
свою
судьбу
No
sabes
cuanto
sufro
por
no
hacerlo
Ты
не
знаешь,
как
я
страдаю,
не
делая
этого
Pero
ahora
como
se
destruye
un
sueño
Но
как
разрушается
мечта
Hay,
amor
amor,
si
te
vas
hasta
luego
Ах,
любовь
моя,
если
ты
уходишь,
то
прощай
No
sabes
cuanto
me
duele
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно
Pero
que
más
puedo
hacer
Но
что
еще
я
могу
сделать
Hay,
amor,
si
te
vas
no
hay
remedio
Ах,
любовь
моя,
если
ты
уйдешь,
нет
лекарства
Y
espero
que
no
sea
tarde
И
я
надеюсь,
что
не
будет
слишком
поздно
Si
un
dia
decides
volver
Если
однажды
ты
решишь
вернуться
Go-za,
ri-e,
su-fre,
llo-ra
Наслаждайся,
смейся,
страдай,
плачь
Y
por
favor
no
te
olvides
de
mi
И,
пожалуйста,
не
забывай
меня
Hay
yo
te
lle-vo
en
mi
me-mo-ria
Я
храню
тебя
в
своей
памяти
Para
que
veas
cuan
grandes
es
mi
sentir
Чтобы
ты
знала,
как
глубоки
мои
чувства
Hay,
amor
amor,
si
te
vas
hasta
luego
Ах,
любовь
моя,
если
ты
уходишь,
то
прощай
No
sabes
cuanto
me
duele
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно
Pero
que
más
puedo
hacer
Но
что
еще
я
могу
сделать
Nunca
resté
valor
a
tu
gran
sinceridad
Я
никогда
не
преуменьшал
твою
искренность
Eres
tierna
a-morosa
y
eres
buena
Ты
нежная,
любящая
и
добрая
Me
sabe
y
eso
ya
me
logra
enamorar
Мне
это
известно,
и
это
заставляет
меня
влюбляться
Pero
ahora
con
las
manos
vacias
me
dejas
Но
теперь
ты
оставляешь
меня
с
пустыми
руками
Hay,
la
culpa
nos
cobija
Ах,
вина
накрывает
нас
Y
yo
le
quise
enfrentar
al
destino
И
я
хотел
бросить
ей
вызов
судьбе
Hay
amor,
creistes
que
eras
mias
y
Ах,
любовь
моя,
ты
думала,
что
ты
моя,
и
Me
dejastes
solo
en
el
camino
Оставила
меня
одного
на
дороге
No
fuistes
capas
de
luchar
conmigo
Ты
не
смогла
бороться
со
мной
Hay
amor,
amor
si
te
vas
hasta
luego
Ах,
любовь
моя,
если
ты
уходишь,
то
прощай
Navegamos
en
un
rio
Мы
плыли
по
реке
En
un
barco
de
papel
В
бумажном
кораблике
Hay
amor,
si
te
vas
no
hay
remedio
Ах,
любовь
моя,
если
ты
уйдешь,
нет
лекарства
No
soportastes
aquel
frio
Ты
не
выдержала
того
холода
Porque
era
débil
tu
piel
Потому
что
твоя
кожа
была
слишком
нежной
Go-za,
ri-e,
su-fre,
llo-ra
Наслаждайся,
смейся,
страдай,
плачь
Y
por
favor
no
te
olvides
de
mi
И,
пожалуйста,
не
забывай
меня
Hay
yo
te
lle-vo
en-mi
memoria
Я
храню
тебя
в
своей
памяти
Para
que
veas
cuan
grandes
es
mi
sentir
Чтобы
ты
знала,
как
глубоки
мои
чувства
Hay,
amor
amor,
si
te
vas
hasta
luego
Ах,
любовь
моя,
если
ты
уходишь,
то
прощай
No
sabes
cuanto
me
duele
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно
Pero
que
más
puedo
hacer
Но
что
еще
я
могу
сделать
Que
más
puedo
hacer...
Что
еще
я
могу
сделать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.