Lyrics and translation Felipe Pelaez feat. Zabaleta - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
por
quererme
como
tu
me
quieres
vivo
agradecido
За
то,
что
любишь
меня
так,
как
ты
любишь,
я
безмерно
благодарен
por
adorarme
como
tu
me
adoras
yo
me
За
то,
что
обожаешь
меня
так,
как
ты
обожаешь,
я
enamorado,
solo
se
que
eres
la
que
me
arulla
влюблен,
я
знаю
лишь
то,
что
ты
та,
кто
убаюкивает
меня,
cuando
tengo
frio
y
eres
la
que
nunca
pone
problema
pa"
estar
a
когда
мне
холодно,
и
ты
та,
кто
никогда
не
создает
проблем,
чтобы
быть
te
quiero...
como
no
quiero
a
mas
nadie
Я
люблю
тебя...
как
никого
другого.
te
amo...
por
que
en
mi
eres
lo
mas
grande
Я
люблю
тебя...
потому
что
ты
для
меня
самое
важное.
te
amo.
asi
te
amo
yoooo
Я
люблю
тебя.
Вот
так
я
тебя
люблю.
te
quiero...
asi
como
amo
a
mi
madre
Я
люблю
тебя...
так
же,
как
люблю
свою
мать.
te
amo...
asi
como
amo
a
mi
padre
Я
люблю
тебя...
так
же,
как
люблю
своего
отца.
te
amo...
asi
te
amo
yo
Я
люблю
тебя...
вот
так
я
тебя
люблю.
y
es
q
hoy
vengo
a
confesarte
que
solo
tu
eres
mi
vida
И
сегодня
я
пришел
признаться
тебе,
что
только
ты
- моя
жизнь,
mi
amor
de
mis
besos
te
adueñastes
моя
любовь,
ты
завладела
моими
поцелуями,
por
eso
es
normal
q
yo
grite
y
diga
поэтому
естественно,
что
я
кричу
и
говорю:
te
quiero
por
q
es
a
mi
vida
no
le
falta
nada
cuando
estoy
contigo
Я
люблю
тебя,
потому
что
в
моей
жизни
ничего
не
хватает,
когда
я
с
тобой.
te
quiero
por
es
que
yo
siento
que
muero
por
dentro
si
no
estas
conmigo
Я
люблю
тебя,
потому
что
я
чувствую,
что
умираю
внутри,
если
тебя
нет
рядом.
te
amo...
por
que
en
mi
eres
lo
mas
grande
Я
люблю
тебя...
потому
что
ты
для
меня
самое
важное.
te
quiero...
como
no
quiero
a
mas
nadie
Я
люблю
тебя...
как
никого
другого.
si
supieras
todo
lo
que
siento
si
te
tengo
alfrente
Если
бы
ты
знала,
что
я
чувствую,
когда
ты
передо
мной,
a
tu
lado
yo
siento
mi
vida
llena
de
esperanza
рядом
с
тобой
моя
жизнь
полна
надежды.
eres
linda,
loca,
encatadora
tu
me
desvaneces
Ты
прекрасна,
безумна,
очаровательна,
ты
сводишь
меня
с
ума,
cuando
me
dices
de
ti
estoy
contenta
no
me
falta
nada
когда
говоришь,
что
счастлива
со
мной,
что
тебе
ничего
не
нужно.
siento...
una
ganas
de
besarte
y
я
чувствую...
такое
желание
поцеловать
тебя,
и
siento...
unas
ganas
de
abrazarte
y
quiero
vivir
junto
a
ti
я
чувствую...
такое
желание
обнять
тебя,
и
я
хочу
жить
вместе
с
тобой.
te
pienso
mira
que
tu
eres
lo
mas
grande
Я
думаю
о
тебе,
ведь
ты
для
меня
самое
важное.
te
amo
y
no
te
cambio
por
nadie
y
brindo
mi
reina
por
ti
Я
люблю
тебя
и
ни
на
кого
тебя
не
променяю,
и
пью,
моя
королева,
за
тебя.
y
hoy
te
traigo
serenata
con
una
nota
sentida
mia
mor
versos
И
сегодня
я
пою
тебе
серенаду
с
моими
искренними,
моя
любовь,
стихами,
q
llegan
al
alma
y
con
la
melodia
que
tu
me
inspiras.
которые
трогают
душу,
и
с
мелодией,
которую
ты
меня
вдохновляешь
создавать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Mosquera, David Canizares
Attention! Feel free to leave feedback.