Lyrics and translation Felipe Peláez - Que Te Llore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Llore
Чтобы Я Плакал По Тебе
Y
en
Montería
И
в
Монтерии
Paola
Suárez
Паола
Суарес
Y
mi
compadre
Joncho
Sanchéz
И
мой
приятель
Хончо
Санчес
Y,
mi
amor,
no
le
respondas
И,
любовь
моя,
не
отвечай
ему
No
tienes
que
explicarle
nada
de
nosotros
Тебе
не
нужно
ничего
объяснять
ему
о
нас
No
tienes
que
esconderte
porque
no
hay
pecado
Тебе
не
нужно
прятаться,
потому
что
в
этом
нет
греха
Deja
que
hable
locuras,
que
es
tardío
el
muchacho
Позволь
ему
говорить
глупости,
мальчик
опаздывает.
Y
como
que
no
lo
quieres
ya
И
как
будто
ты
этого
больше
не
хочешь
Por
eso
se
pone
a
hablar
de
ti
Вот
почему
он
начинает
говорить
о
тебе
Descarado,
viene
a
reclamar
Наглый,
он
приходит
требовать
Claro,
porque
ya
te
ve
feliz
Конечно,
потому
что
он
уже
видит
тебя
счастливой
Que
te
llore,
te
llore,
te
llore
todo
un
río
Чтобы
я
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе
целой
рекой.
Ese
man
tan
aburri'o,
pobre
tonto
reprimi'o
Этот
скучный
человек,
бедный
подавленный
дурак.
Que
no
supo
valorarte
y
te
ha
perdido
Который
не
умел
ценить
тебя
и
потерял
тебя
Que
te
llore,
te
llore,
te
llore
todo
un
río
Чтобы
я
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе
целой
рекой.
Ese
man
tan
aburri'o,
pobre
tonto
reprimi'o
Этот
скучный
человек,
бедный
подавленный
дурак.
Que
no
supo
valorarte
y
te
ha
perdido
Который
не
умел
ценить
тебя
и
потерял
тебя
Y
ahora
habla
mal
de
ti
para
acabarte
И
теперь
он
плохо
отзывается
о
тебе,
чтобы
покончить
с
тобой
Argumentos
de
un
cobarde
cuando
ya
se
ve
perdido,
y
Аргументы
труса,
когда
он
уже
выглядит
потерянным,
и
Que
te
llore,
te
llore,
te
llore
todo
un
río
Чтобы
я
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе
целой
рекой.
Ese
man
tan
aburri'o,
pobre
tonto
reprimi'o
Этот
скучный
человек,
бедный
подавленный
дурак.
Que
no
supo
valorarte
y
te
ha
perdido
(¡que
se
joda!)
Который
не
умел
ценить
тебя
и
потерял
тебя
(к
черту!)
Pero,
¡mira
cómo
goza!
Но
посмотри,
как
ему
это
нравится!
Tutú
Mahana,
Dume
Turbay
y
Mandy
Rojas
Пачка
Махана,
Думе
Турбай
и
Мэнди
Рохас
Baila,
papá,
baila,
baila,
¡uh-ah!
Танцуй,
папа,
танцуй,
танцуй,
а-а!
Ay,
Manuel
Julián
Увы,
Мануэль
Хулиан
Viene,
viene,
viene
Идет,
идет,
идет
Lo
que
le
gusta
Что
ему
нравится
Mi
hermano
Charles
y
Steffany
Fandiño
Мой
брат
Чарльз
и
Стефани
Фандиньо
Vaya,
apretadito
ahí
Вау,
там
тесновато
Ahora
dale
la
vuelta,
dile
Теперь
повернись
к
нему,
скажи
En
Riohacha,
San
Ester
y
Jaime
В
Риохаче,
Сан-Эстер
и
Хайме
Y
en
Nueva
York,
Edgar
А
в
Нью-Йорке
Эдгар
Que
viva
la
familia
Mejía
Да
здравствует
семья
Мехия
Que
haga
mil
pataletas
Пусть
он
сделает
тысячу
ударов
Pero,
ya
es
intocable
este
amor
de
nosotros
Но
эта
любовь
к
нам
уже
неприкосновенна
Es
que
le
está
doliendo
al
verte
más
bonita
Просто
ему
больно
видеть
тебя
красивее
Le
devolví
a
tu
rostro
esa
bella
sonrisa
Я
вернул
твоему
лицу
эту
прекрасную
улыбку
Y
como
no
te
puede
alcanzar
И
поскольку
он
не
может
добраться
до
тебя
Si
hace
rato
lo
dejó
el
avión
Если
он
давно
покинул
самолет
Y
ahora
sí
te
viene
a
atormentar
И
теперь
это
действительно
мучает
тебя
Que
te
llore
porque
ya
perdió
Пусть
он
оплакивает
тебя,
потому
что
он
уже
проиграл
Que
te
llore,
te
llore,
te
llore
todo
un
río
Чтобы
я
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе
целой
рекой.
Ese
man
tan
aburri'o,
pobre
tonto
reprimi'o
Этот
скучный
человек,
бедный
подавленный
дурак.
Que
no
supo
valorarte
y
te
ha
perdido
Который
не
умел
ценить
тебя
и
потерял
тебя
Que
te
llore,
te
llore,
te
llore
todo
un
río
Чтобы
я
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе
целой
рекой.
Ese
man
tan
aburri'o,
pobre
tonto
reprimi'o
Этот
скучный
человек,
бедный
подавленный
дурак.
Que
no
supo
valorarte
y
te
ha
perdido
Который
не
умел
ценить
тебя
и
потерял
тебя
Y
ahora
habla
mal
de
ti
para
acabarte
И
теперь
он
плохо
отзывается
о
тебе,
чтобы
покончить
с
тобой
Argumentos
de
un
cobarde
cuando
ya
se
ve
perdido,
y
Аргументы
труса,
когда
он
уже
выглядит
потерянным,
и
Que
te
llore,
te
llore,
te
llore
todo
un
río
Чтобы
я
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе
целой
рекой.
Ese
man
tan
aburri'o,
pobre
tonto
reprimi'o
Этот
скучный
человек,
бедный
подавленный
дурак.
Que
no
supo
valorarte
y
te
ha
perdido
Который
не
умел
ценить
тебя
и
потерял
тебя
A
los
titulares
Для
заголовков
Alberto
y
Micael
Cotez
Альберто
и
Микаэль
Котес
Así
como
Esteban
Gil
Как
и
Эстебан
Хиль
Como
apegado
a
lo
mello
Как
привязанный
к
мелочам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Amaris
Album
Esencia
date of release
21-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.