Felipe Pelaez & Manuel Julian - Así Soy Yo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Felipe Pelaez & Manuel Julian - Así Soy Yo




Así Soy Yo
Таким Я Есть
Sabes que quise amarte eternamente
Ты знаешь, я хотел любить тебя вечно
Sabes que puse todito de mi parte
Ты знаешь, я отдал все свои силы
Yo soñé con adorarte
Я мечтал преклоняться перед тобой
Y no quisiste entender que quise ser lo que anhelas
Но ты не захотела понять, что я хотел быть тем, кого ты желала
Ay no, no me digas que no te lo esperabas
О, пожалуйста, не говори мне, что ты не ожидала этого
Que hoy sólo pueda brindarte indiferencia
Что сегодня я могу предложить тебе только безразличие
Y que se acaba tu paciencia
И что твое терпение иссякло
Al darte cuenta que ya no soy el mismo y me has perdido
Когда ты поняла, что я уже не тот и потеряла меня
Y te duele porque no puedes ya jugar conmigo
И тебе больно, потому что ты больше не можешь играть со мной
Porque ahora mi vida se ha salido de tus manos
Потому что теперь моя жизнь вышла из-под твоего контроля
Y te asusta el verte sola presa en el olvido
И тебя пугает, что ты останешься одна, в забвении
Y es mi olvido el que precisamente hoy has ganado
И именно мое забвение ты сегодня и получила
Yo quise llorar pidiéndole a Dios que cambiaras conmigo
Я хотел молить Бога о том, чтобы ты изменилась ради меня
Pero fue el mismo Dios ¡Ay ve! que me hizo pensar
Но тот же Бог, да, ох, заставил меня подумать
Que si uno quiere también quiere que lo quieran y no has querido
Что если один хочет, то и другой должен захотеть, а ты не захотела
Que cuando puedas ya no puedo porque puedo vivir ya tranquilo
Что, когда ты сможешь, я уже не смогу, потому что я могу жить уже спокойно
Ay, yo te agradezco lo vivido pero entiende que me fui cansando
О, я благодарен тебе за то, что было, но пойми, что я устал
De los desaires, de la falta de dulzura y de tus malos ratos
От пренебрежения, от недостатка нежности и от твоих плохих моментов
Y así, así soy yo y así siempre seré
И да, да, таким я есть и таким я всегда буду
Así, así soy yo y así siempre seré
Да, да, таким я есть и таким я всегда буду
Que si uno quiere también quiere que lo quieran y no has querido
Что если один хочет, то и другой должен захотеть, а ты не захотела
Que ya no puedo cuando puedas porque puedo vivir ya tranquilo
Что я уже не смогу, когда ты сможешь, потому что я могу жить уже спокойно
Y te duele que no puedes ya jugar conmigo
И тебе больно, что ты больше не можешь играть со мной
Porque ahora mi vida se ha salido de tus manos
Потому что теперь моя жизнь вышла из-под твоего контроля
Y te asusta el verte sola presa en el olvido
И тебя пугает, что ты останешься одна, в забвении
Y es mi olvido el que precisamente hoy has ganado
И именно мое забвение ты сегодня и получила
Yo quise llorar pidiéndole a Dios que cambiaras conmigo
Я хотел молить Бога о том, чтобы ты изменилась ради меня
Pero fue el mismo Dios ¡Ay ve! que me hizo pensar
Но тот же Бог, да, ох, заставил меня подумать
Que si uno quiere también quiere que lo quieran y no has querido
Что если один хочет, то и другой должен захотеть, а ты не захотела
Que ya no pueda cuando puedas porque puedo vivir ya tranquilo
Что я уже не смогу, когда ты сможешь, потому что я могу жить уже спокойно
Ay, yo te agradezco lo vivido pero entiende que me fui cansando
О, я благодарен тебе за то, что было, но пойми, что я устал
De los desaires, de la falta de dulzura y de tus malos ratos
От пренебрежения, от недостатка нежности и от твоих плохих моментов
Y así, así soy yo y así siempre seré
И да, да, таким я есть и таким я всегда буду
Así, así soy yo así siempre seré
Да, да, таким я есть и таким я всегда буду
Que si uno quiere también quiere que lo quieran y no has querido
Что если один хочет, то и другой должен захотеть, а ты не захотела
Que ya no puedo cuando puedas porque puedo vivir ya tranquilo
Что я уже не смогу, когда ты сможешь, потому что я могу жить уже спокойно
(La que me quiera la quiero)
(Та, которая меня полюбит, будет любима)
Así son las cosas conmigo
Вот так все обстоит со мной
(La que me quiera la quiero yo)
(Та, которая меня полюбит, будет любима мной)
Así son las cosas conmigo
Вот так все обстоит со мной
(La que me quiera la quiero)
(Та, которая меня полюбит)
Así, así, así...
Да, да, да...





Writer(s): Felipe Pelaez Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.