Lyrics and translation Felipe Pelaez & Manuel Julian - La Quiero Pa' Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Quiero Pa' Mi
Хочу её себе
Compadre,
mire
a
esa
hembra
que
Куманек,
взгляни
на
эту
женщину,
Es
tan
bonita
que
tengo
al
frente!
Какая
красавица
передо
мной!
Desde
que
yo
la
ví
С
тех
пор,
как
я
её
увидел,
Me
supo
enamorar,
Она
меня
очаровала,
Yo
la
quiero
pa'
mi
Я
хочу
её
себе,
La
voy
a
conquistar.
Я
её
завоюю.
Yo
la
quiero
pa'
mi,
pa'
mi,
Я
хочу
её
себе,
себе,
Desde
que
yo
la
ví
С
тех
пор,
как
я
её
увидел,
Me
supo
enamorar,
Она
меня
очаровала,
Yo
la
quiero
pa'
mi,
pa'
mi,
Я
хочу
её
себе,
себе,
La
voy
a
conquistar.
Я
её
завоюю.
Si
me
da
una
mirada
es
porque
yo
le
gusto,
Если
она
на
меня
смотрит,
значит,
я
ей
нравлюсь,
No
pierdo
la
esperanza
de
que
estemos
juntos.
Я
не
теряю
надежды,
что
мы
будем
вместе.
Ay!
Dios
mío
hacé
el
milagro
con
esa
hermosura,
О,
Боже,
сотвори
чудо
с
этой
красавицей,
Poder
besar
sus
labios
llenos
de
ternura
ayyy!
Чтобы
я
мог
поцеловать
её
нежные
губы,
ах!
Desde
que
yo
la
ví
me
supo
enamorar,
С
тех
пор,
как
я
её
увидел,
она
меня
очаровала,
Yo
la
quiero
pa'
mi
la
voy
a
conquistar,
Я
хочу
её
себе,
я
её
завоюю,
Yo
la
quiero
pa'
mi,
pa'
mi,
Я
хочу
её
себе,
себе,
Desde
que
yo
la
ví
me
supo
enamorar,
С
тех
пор,
как
я
её
увидел,
она
меня
очаровала,
Yo
la
quiero
pa'
mi
la
voy
a
conquistar
Я
хочу
её
себе,
я
её
завоюю.
Yo
la
quiero
pa'
mi,
pa'
mi,
Я
хочу
её
себе,
себе,
Acompáñeme
con
su
nota
que
yo
la
quiero
serenatear,
Поддержи
меня
своей
нотой,
я
хочу
спеть
ей
серенаду,
Quiero
cantarle
mis
canciones
y
usted
que
le
toque
el
acordeón
con
con
sabor!
Хочу
спеть
ей
свои
песни,
а
ты
сыграй
на
аккордеоне
со
вкусом!
Si
me
da
una
mirada
es
porque
yo
le
gusto,
Если
она
на
меня
смотрит,
значит,
я
ей
нравлюсь,
No
pierdo
la
esperanza
de
que
estemos
juntos.
Я
не
теряю
надежды,
что
мы
будем
вместе.
Ay!
Dios
mío
hacé
el
milagro
con
esa
hermosura,
О,
Боже,
сотвори
чудо
с
этой
красавицей,
Poder
besar
sus
labios
llenos
de
ternura
ayyy!
Чтобы
я
мог
поцеловать
её
нежные
губы,
ах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Julian Martinez Sehoanes
Attention! Feel free to leave feedback.