Lyrics and translation Felipe Pelaez & Manuel Julian - Loco por Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco por Tu Amor
Безумный от твоей любви
Vuelve
y
juega...
Alejandro
Arroyave
y
Rubén
Velez
Возвращаюсь...
Алехандро
Арройаве
и
Рубен
Велез
Te
llamo,
después
de
tanto
tiempo
y
me
contestas,
Звоню
тебе
после
столь
долгого
времени,
и
ты
отвечаешь,
Te
llamo
porque
sé
que
estás
dispuesta
a
escuchar
Звоню,
потому
что
знаю,
что
ты
готова
выслушать,
Que
quiero
volver
contigo
Что
я
хочу
вернуться
к
тебе
Lo
hago,
porque
soy
tan
consiente
que
mil
cosas
sembré
Я
делаю
это,
потому
что
я
так
осознаю,
что
я
посеял
много
семян,
Que
ya
pasó
el
dolor
y
de
empezar
otra
vez
Что
боль
уже
прошла,
и
что
начать
снова
Sé
que
la
idea
vivió
siempre
contigo
Я
знаю,
что
эта
идея
всегда
жила
в
тебе
No
sé
si
es
tan
loca,
la
idea
de
buscarte
Не
знаю,
так
ли
безумна
идея
найти
тебя
No
sé
qué
ha
pasado,
en
tu
mundo
real
Не
знаю,
что
произошло,
в
твоём
реальном
мире
Pero
esta
locura,
es
un
caso
aparte
Но
это
безумие,
это
особый
случай
Porque
esta
locura,
me
puede
salvar
Потому
что
это
безумие,
может
меня
спасти
Y
vivo
por
tu
amor
И
я
живу
ради
твоей
любви
Por
quedarme
preso
y
olvidarme
en
tus
sentidos
Чтобы
остаться
пленником
и
забыться
в
твоих
чувствах
Sueño
que
te
pases
esta
noche
aquí
conmigo
Я
мечтаю,
чтобы
ты
провела
эту
ночь
здесь
со
мной
Vivo
y
por
tenerte
yo
me
he
vuelto
un
soñador
Я
живу,
и
от
того,
что
ты
у
меня
есть,
я
стал
мечтателем
Vivo
por
tu
amor,
Я
живу
ради
твоей
любви
Porque
entre
sonrisas
se
confundan
las
miradas
Потому
что
в
улыбках
запутались
взгляды
Y
hoy
quiero
invitarte
a
salir
como
si
nada
И
сегодня
я
хочу
пригласить
тебя
выйти,
как
ни
в
чем
не
бывало
Sueño
con
borrar
todo
lo
malo
que
pasó
Я
мечтаю
стереть
все
плохое,
что
было
Siempre
hay
esperanzas,
cuando
hay
sentimientos
Всегда
есть
надежда,
когда
есть
чувства
Somos
tan
cobardes,
al
huirle
al
tiempo
Мы
такие
трусы,
когда
бежим
от
времени
Ay,
vivo
por
tu
amor
О,
я
живу
твоей
любовью
Por
quedarme
preso
y
olvidarme
en
tus
sentidos
Чтобы
остаться
пленником
и
забыться
в
твоих
чувствах
Sueño
que
te
pases
esta
noche
aquí
conmigo
Я
мечтаю,
чтобы
ты
провела
эту
ночь
здесь
со
мной
Vivo
y
por
tenerte
yo
me
he
vuelto
un
soñador
Я
живу,
и
от
того,
что
ты
у
меня
есть,
я
стал
мечтателем
Ay,
loco
por
tu
amor
О,
безумный
от
твоей
любви
Lo
siento,
la
vida
me
juzgó
al
equivocarme
Прости,
жизнь
осудила
меня
за
ошибку
Pero
me
dio
el
valor
para
buscarte
y
vencer
Но
она
дала
мне
смелость
искать
тебя
и
победить
El
miedo
que
había
surgido
Страх,
который
возник
Valiente,
voy
a
sentirme
fuerte
si
te
vuelvo
a
tener
Храбрость,
я
почувствую
себя
сильным,
если
снова
буду
с
тобой
Mi
mundo
no
es
error
y
de
eso
pude
aprender
Мой
мир
- это
не
ошибка,
и
этому
я
смог
научиться
Hoy
sólo
quiero
vuelvas
ya
conmigo
Сегодня
я
только
хочу,
чтобы
ты
вернулась
со
мной
No
es
la
misma
tarde,
desde
que
te
fuiste
Это
уже
не
тот
вечер,
с
тех
пор
как
ты
ушла
El
día
me
reclama,
porque
tú
no
estás
День
требует
меня,
потому
что
тебя
нет
рядом
A
Dios
fui
a
contarle,
que
me
siento
triste
Я
пошел
к
Богу,
чтобы
рассказать
ему,
что
мне
грустно
Y
él
me
ha
revelado,
que
regresarás
И
он
открыл
мне,
что
ты
вернешься
Y
vivo
por
tu
amor
И
я
живу
твоей
любовью
Por
quedarme
preso
y
olvidarme
en
tus
sentidos
Чтобы
остаться
пленником
и
забыться
в
твоих
чувствах
Sueño
que
te
pases
esta
noche
aquí
conmigo
Я
мечтаю,
чтобы
ты
провела
эту
ночь
здесь
со
мной
Vivo
y
por
tenerte
yo
me
he
vuelto
un
soñador
Я
живу,
и
от
того,
что
ты
у
меня
есть,
я
стал
мечтателем
Vivo
por
tu
amor
Я
живу
ради
твоей
любви
Porque
entre
sonrisas
se
confundan
las
miradas
Потому
что
в
улыбках
запутались
взгляды
Y
hoy
quiero
invitarte
a
salir
como
si
nada
И
сегодня
я
хочу
пригласить
тебя
выйти,
как
ни
в
чем
не
бывало
Sueño
con
borrar
todo
lo
malo
que
pasó
Я
мечтаю
стереть
все
плохое,
что
было
Siempre
hay
esperanzas,
Всегда
есть
надежда,
Cuando
hay
sentimientos
Когда
есть
чувства
Somos
tan
cobardes,
al
huirle
al
tiempo
Мы
такие
трусы,
когда
бежим
от
времени
Ay,
vivo
por
tu
amor
О,
я
живу
твоей
любовью
Por
quedarme
preso
y
olvidarme
en
tus
sentidos
Чтобы
остаться
пленником
и
забыться
в
твоих
чувствах
Sueño
que
te
pases
esta
noche
aquí
conmigo
Я
мечтаю,
чтобы
ты
провела
эту
ночь
здесь
со
мной
Vivo
y
por
tenerte
yo
me
he
vuelto
un
soñador
Я
живу,
и
от
того,
что
ты
у
меня
есть,
я
стал
мечтателем
Ay,
loco
por
tu
amor
О,
безумный
от
твоей
любви
Loco
por
tu
amor,
ah.
Yeh
Безумный
от
твоей
любви,
о,
да
Loco
por
tu
amoooooorrrrr
Безумный
от
твоей
любввввви
Sebastian,
Eduardo,
y
el
gran
Loaiza
Себастьян,
Эдуардо
и
великий
Лоайза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Ivan Marín
Attention! Feel free to leave feedback.